Да, в Латвии по-прежнему говорят по-русски и в школе большинство детей выбирают учить русский, а не немецкий, как им предлагают. Правда в первой половине 90х пытались всегда говорить на английском, но уних это плохо получалось, и спесь быстро сошла. А сейчас-то, со всеми кризисами, основная прибыль идёт с русских "туристов". Кстати, если бы вы проехали несколько остановок на трамвае по улице Свободы от одноименного памятника (баба со звёздочками рядом с центральными прудами) и свернули направо, а потом во вторую подворотню налево, оказались бы во дворике моего детства ;)
Comments 5
Reply
У меря есть подозрение, что она не слишком сильно меняется )
Reply
Правда в первой половине 90х пытались всегда говорить на английском, но уних это плохо получалось, и спесь быстро сошла. А сейчас-то, со всеми кризисами, основная прибыль идёт с русских "туристов".
Кстати, если бы вы проехали несколько остановок на трамвае по улице Свободы от одноименного памятника (баба со звёздочками рядом с центральными прудами) и свернули направо, а потом во вторую подворотню налево, оказались бы во дворике моего детства ;)
Reply
Ну а то что в 90х брожение умов было, так это понятно, в этом я не сомневался )
Reply
Reply
Leave a comment