Sites for learning Chinese

May 21, 2007 22:16

What are some of your favorite websites for learning Chinese? Mine are:

& Zhongwen.com, a good dictionary for a quick search on more common words and phrases.
& Pristine Lexicon, a nice resource for less common words. You can only search a certain number of times per day, though, it seems.
& MDBG Chinese-English dictionary, mostly helpful (for ( Read more... )

language, beginner, dictionaries, learning characters

Leave a comment

Comments 36

(The comment has been removed)

lissa_maylee May 22 2007, 13:55:33 UTC
YES! Simplified is much, much easier.

Reply

gaojun May 22 2007, 15:12:00 UTC
This is a big can of worms, especially because it's a highly politicized issue, but I think people make simplified and traditional characters out to be a bigger deal than they really are. They're not THAT different, and they're about equally difficult to learn to read--but simplified characters are obviously easier and faster to write because there are less strokes.

On the other hand, when people from Taiwan write things by hand, they use shorthand characters anyway, so the difference is superficial. It's kind of like the PRC government just said "everyone is now required to write in shorthand, and must use this specific set of shorthand character forms." And now that people just type everything, the difference is even more superficial. As a foreign learner of Chinese, though, you should be able to write at least one of the two character sets and be able to read both.

Reply

frances_bea May 22 2007, 16:05:43 UTC
Personally, what I find most difficult is needing to know both sets. But I can't blame anyone for this. As gaojun said, the PRC didn't invent the simplified characters, and even universal acceptance of them will not soon make the traditional characters unimportant.

I sometimes find the simplified characters easier to read when image quality is not good, as with fuzzy subtitles on the television or photocopies of really small writing.

Other times, the simplified characters don't seem any simpler than the traditional versions and I wonder why anyone bothered to change them.

Reply


dynamint May 22 2007, 10:16:18 UTC
I like POPjisyo for browsing webpages. If you enter a url or block of text, then when you hover your mouse over the word it provides the meaning (in English) and reading. Works for both traditional and simplified (and Japanese and Korean). It won't recognize all words as words, but at least with the reading it's easier to find them in the dictionary.

Reply

msittig May 22 2007, 15:11:36 UTC
I use Adsotrans.com for the same thing, but I like it better because it's open source. If there's a word it doesn't have (maybe a word that appears a lot on the page I'm reading) I can look it up on some other site (dict.cn or iciba.com) and contribute it. Then a reload later, and all the appearances of that word have the right translation and pinyin. Woo.

Reply

missbusylizzie May 23 2007, 05:48:35 UTC
There's a Firefox extension for that--actually, quite a few: link

But that's cool that Adsotrans is open source.

Reply

missbusylizzie May 23 2007, 05:47:22 UTC
Oh, cool. Actually, Firefox has an extension for that...oh, wow, after searching, there's actually quite a few: link

Reply


(The comment has been removed)

missbusylizzie May 23 2007, 05:49:06 UTC
Thank you! =) I'm glad it was helpful.

Reply


qaexl May 23 2007, 11:45:31 UTC
http://chineseetymology.org/ - very useful if you're reading the classics.

And of course

http://www.unicode.org/charts/unihansearch.html - Unicode database

-Q

Reply

boonleong May 23 2007, 15:56:23 UTC
very useful if you're reading the classics

Why are you reading them in 篆書?

Reply

qaexl May 23 2007, 17:02:53 UTC
To really understand any word in any language in depth, you have to look at its history.

There's also certain documents that remains written in seal script.

-Q

Reply

missbusylizzie May 25 2007, 00:50:17 UTC
Wow, that first one is cool. ^_^

Reply


chinkerfly May 23 2007, 17:07:46 UTC
Someone else already mentioned Chinesepod which is definitely a favorite of mine, and I don't pay, I just get the free podcasts (which now even have full chinese transcripts that show up on your ipod, also free!)

This may or may not count as a site, but I've found it indispensible: dimsum translator It even has this wonderful feature where you draw the character and it searches for likely matches.

Reply

sanguinetalons May 24 2007, 22:24:36 UTC
Agreed on dimsum tools. I haven't seen the "draw a character" feature though, I'll have to figure that one out.

Reply

missbusylizzie May 25 2007, 00:53:11 UTC
The dimsum translator looks like a useful tool. =) I have a Firefox extension which translates webpages for me, so it's sort of like the dimsum translator, only with fewer features.

Reply


Leave a comment

Up