Leave a comment

Comments 9

goldfish March 22 2015, 20:39:37 UTC
Можно ждать фотоотчёт? =))

Reply

zhenica March 23 2015, 06:16:01 UTC
Не уверена, что я соберусь его сделать :(

Reply


pavuk March 23 2015, 01:59:45 UTC
Имя как-то вычурно написано :)

Reply

zhenica March 23 2015, 06:18:45 UTC
Написанный латинницей белорусский вариант моего имени Яугения. Оно еще вычурнее читается по-французски - Йоенья.

Reply

pavuk March 23 2015, 06:20:13 UTC
А, вон оно как!
У меня подругу в Японии местные зовут Эбугения :)

Reply

zhenica March 23 2015, 07:40:12 UTC
Еще краше :)))

Reply


scorpikoshka March 23 2015, 03:46:55 UTC
Счастливый человек, одинаковую с мужем фамилию имеешь :) А у нас кроме родового окончания еще и белорусский язык вмешался :(
Приятного мероприятия, рассказывай потом :)

Reply

zhenica March 23 2015, 06:12:45 UTC
В наших паспортах у нас тоже разные фамилии (и окончание и буква а в середине), только во французских документах это не учитывается. Там у меня две фамилии: девичья и мужнина. Звучит как "такая-то супруга такого-то". И в жизни я могу использовать любую из них.

Reply

scorpikoshka March 23 2015, 13:24:59 UTC
Интересная схема. Надо будет уточнить, как это тут работает.

Reply


Leave a comment

Up