"Контрабас"

Mar 28, 2019 12:39

Вчера был день театра, и я сходила в МХТ на спектакль "Контрабас" по пьесе Патрика Зюскинда. Это получилось не специально, конечно. На каникулы в Москву приехала моя крестница Дашка, у нее были билеты на этот спектакль и она меня пригласила. Так-то я совсем не поклонник Хабенского, скорее даже наоборот. Хотя, после того как я встретила его в ( Read more... )

театрр, Дашэ

Leave a comment

Comments 28

polythene_pam March 28 2019, 09:48:38 UTC
блин, а я думала, в нашей нижегородской драме стулья плохие, но нет!)))

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 09:54:12 UTC
Я привыкла к роскошным мягким креслам)) А тут деревянные, как в 19 веке прям))

Reply

polythene_pam March 28 2019, 09:56:39 UTC
у нас в драме часть нормальные, а часть деревянные, вот на последних сидеть невозможно))

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 10:04:59 UTC
В МХТ на спинке и сиденье есть мягкие накладки, это спасало положение))

Reply


mi_ta_pe March 28 2019, 10:35:31 UTC
Спасибо, интересный отзыв, понравилось. К Хабенскому я равнодушна, но сходила бы, будь такая же оказия )

Зюскинда читала, произвёл впечатление, но Райкина в "Контрабасе" не видела, в прошлом году смотрела в Сатириконе спектакль "Человек из ресторана" с Райкиным в главной роли (практически один на сцене) и могу себе представить, как он сыграл в "контрабасе", наверное, понравилось бы - ведь игра Райкина всегда накал страстей.

Стулья мне понравились в Театре Калягина, все разные, но удобные как кресла, их специально заказывали из Италии. Зал смотрится из-за стульев пёстро, но сидеть на них удобно, как дома на диване.

Поздравляю Вас с походом в Театр. Это большое событие, душа получила питание для дальнейшей жизни )))

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 12:10:59 UTC

Я вот тоже к Хабенскому всегда была равнодушна и даже несколько раздражало всеобщее им восхищение)
Очень хочется взглянуть на Райкина теперь. Да и вообще в театр что-то потянуло, хотя я всегда была киноманом, а не театралом...)
А про пишу для души Вы очень правы. Как раз сегодня весь день размышляю на эту тему, надо бы даже пост написать)

Reply

mi_ta_pe March 28 2019, 12:14:18 UTC
Напишите!
У Вас хорошо получается, интересно и близко каждому ))

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 12:16:04 UTC

Спасибо большое!)

Reply


bez_luka March 28 2019, 10:39:57 UTC
Прочла с удовольствием!Спасибо!)
Я поклонница Хабенского, притом именно в кино, вживую увы, не довелось. (
Надеюсь, при возможности исправить.

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 12:11:23 UTC

Я теперь поменяла о нем мнение)

Reply


a_staska March 28 2019, 11:33:57 UTC
Припоминаю, что на меня очень сильное впечатление произвела "Повесть о господине Зоммере" Зюскинда. Это что-то совершенно отличное от "Парфюмера". Если бы не знала кто автор, сама бы не догадалась.

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 12:12:28 UTC

Так, надо по новой браться за Зюскинда!) Ещё какая-то знаменитая "Голубка" у него есть

Reply

a_staska March 29 2019, 12:18:03 UTC
О, "Голубку" не читала, спасибо. Будет оказия, непременно прочту)))

Reply


я увлечена языком, словом, а смысл ускользает в некотор klausnikk March 28 2019, 11:42:30 UTC
Странно. Я как раз на иностранном языке глубже вдумываюсь в смысл, так как приходится уточнять значения всех слов, которые только на первый взгляд могут показаться понятными. Я никогда не читаю бегло художественную литературу.

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 12:15:04 UTC

Так вот и я об этом - постоянно хочется уточнять значение, копаться в словарях. Я от всего этого получаю большое удовольствие. Но потом целая картинка не складывается, что ли. Хотя, может, с Ремарком и Зюскиндом просто совпадения. Ремарк мне и на русском не понравился.

Reply

klausnikk March 28 2019, 12:26:28 UTC
Для прояснения смысла рекомендую отдельные куски текста переводить.

Reply

zet_isnotdead March 28 2019, 12:34:24 UTC

В смысле письменно?

Reply


Leave a comment

Up