Чому бідні - бо двомовні. Російська мова в Україні є економічно невигідною

Apr 13, 2010 20:25


ZaUАorg неодноразово піднімав тему того, чому наявність в країні декількох державних мов не приносить цій державі нічого, окрім шкоди. Проте є один аспект, про який варто поговорити окремо. Двомовність в Україні - це не лише несправедливо з національної точки зору та неефективно з точки зору зміцнення державної незалежності. Це також ( Read more... )

освіта, Росія, Табачник, мова, економіка, Україна, реклама

Leave a comment

Comments 1

o_veremchuk April 13 2010, 22:57:59 UTC
Чітко це збагнув ще кілька місяців тому.
Хороші приклади, але перелік можна продовжити:

1. Інтерфейси програмного забезпечення (тут із державною мовою в першу чергу повязані облікові, управлінські, консалтингові та навчальні програми).

2. Технічна та нормативна документація (дуже цікавий аспект - переклади в той та інший бік, а деколи й подвійні! - залежно від мови виробника продукту). І це створює робочі місця як для україномовних так і для російськомовних українських громадян.

Окрім того: будь-який переклад з однієї мови на іншу стимулює "мыслительный процес" ?переклали? :) та продукує нові усвідомлення реальності, а деколи й створює нову реальність: "похідна" та "производная", "первісна" та ..,
"расходы", "затраты", "витрати", "затрати", "видатки".

Від цього виграЮть всі громадяни України: україномовні - бо змушені формалізувати чужорідну інформацію, і російськомовні - по тій самісінькій причині.

ІМХО: можна відмовитися від української державної мови. На користь івриту, німецької, чи французької.

Reply


Leave a comment

Up