)) Это ж еще что... а вот бедные Зимние феечки.. теперь понимаешь, почему фоморы такие злые - всем прочим по плюшкам, а им кривые ручки-ножки.
Еще навевает ассоциации: "постоянный безумный оскал" рот до ушей, хоть завязочки пришей ХД а уж "Кости феи Зимнего Двора начинают изгибаться, наделяя ее почти вывернутыми конечностями" руки-крюки о.О
"Перворожденный тяготеет выглядеть как безупречное воплощение его Дворов" - м. б., "Внешность Перворожденного тяготеет к тому, чтобы стать безупречным воплощением его Двора"? Или, если совсем вольно, "Во внешности Перворожденного во всей полноте отражается сущность его Двора"?
"запах не удушлив, также как и подходит для местности" - "Запах не удушлив и соответствует местности".
Форма Элемента Дерево меня пленила. Кроме шуток. Один из самых любимых образов фейри у меня: тонкокостная девушка с руками-ветками и листьями в волосах.
С днем переводчика). А относительно перевода - я бы посоветовал его немного перечитать на свежую голову, и обработать в литературном плане. Просто местами он выглядит ну очень дословным. Вы ведь, наверное, не скажете в реальной жизни: "В то время как поначалу это может показаться несколько усложненным, построение внешности персонажа-феи в действительности довольно интуитивно" или "Облик феи состоит из нескольких Особенностей, которые отделяют его от человечества" или "Прежде добавления Особенностей, решите, как персонаж выглядит, пока кажется человеком (по меньшей мере, его предпочитаемую внешность)"
Comments 8
Reply
Это ж еще что... а вот бедные Зимние феечки.. теперь понимаешь, почему фоморы такие злые - всем прочим по плюшкам, а им кривые ручки-ножки.
Еще навевает ассоциации:
"постоянный безумный оскал"
рот до ушей, хоть завязочки пришей ХД
а уж "Кости феи Зимнего Двора начинают изгибаться, наделяя ее почти вывернутыми конечностями"
руки-крюки о.О
Reply
"запах не удушлив, также как и подходит для местности" - "Запах не удушлив и соответствует местности".
Форма Элемента Дерево меня пленила. Кроме шуток. Один из самых любимых образов фейри у меня: тонкокостная девушка с руками-ветками и листьями в волосах.
Reply
поправила...
У одного художника, правда, имени его не помню, была целая серия таких феечек - все бледные, скуластые и с листвой в волосах :)
Reply
Reply
Reply
А относительно перевода - я бы посоветовал его немного перечитать на свежую голову, и обработать в литературном плане. Просто местами он выглядит ну очень дословным. Вы ведь, наверное, не скажете в реальной жизни: "В то время как поначалу это может показаться несколько усложненным, построение внешности персонажа-феи в действительности довольно интуитивно" или "Облик феи состоит из нескольких Особенностей, которые отделяют его от человечества" или "Прежде добавления Особенностей, решите, как персонаж выглядит, пока кажется человеком (по меньшей мере, его предпочитаемую внешность)"
Reply
думаю, засяду в скором времени...
и вас с этим днем)
Reply
Leave a comment