Графский замок в Рапперсвиле, Швейцария

Nov 27, 2009 12:49



кросс-пост в german_travel


Как добраться
На поезде из Цюриха, Санкт-Галлена. Железные дороги Швейцарии
Это сказочный городок расположен на самом берегу озера, над водной гладью и домами возвышаются замок и шпили местного собора, так что от самого вокзала ясно, куда идти - по подземному переходу к порту.

Красивый вариант - доехать сюда от Санкт-Галлена поездом, посмотреть городок и добраться до Цюриха на кораблике.

Сайт города http://www.rapperswil.ch/







До начала поездки мы его посетить не планировали - кто ж знал, что мы так быстро осмотрим Сен-Галлен - поэтому потопали к Старому городу, рассудив, что турбюро должно быть именно там. И не ошиблись! Оно стоит на берегу озера неподалеку от Ратуши. Разжились там картой-буклетом по городу.



Первые сведения о городе датируются XIII веком, когда граф Рапперсвиль построил тут замок. Почти Баскервиль:) Наверное, и то и другое имена имеют норманнские корни. На гербе города вместо широко распространенных в те времена суровых животин - единорогов, львов, орлов, медведей и прочих - 2 алые розы.



А вместо массивной дубовой двери, подъемного моста надо рвом и железных решеток на входе в замок - широкая лестница, усаженная розами. Такое безответственное отношение к вопросам обороны не могло остаться незамеченным воинственными соседями, поэтому город и замок довольно быстро перешли в собственность Цюриха.













От Ратушной площади вверх к замку уходит большая лестница, украшенная фонтанами и цветами. Вид с высоты на город - изумительный!



Рядом с замком стоит местный собор суровой наружности - Иоанна Крестителя.













В замке же расположен Польский музей - в знак дружбы между польским и швейцарским народами, основанный эмигрантами еще в 1870 году, тут хранятся всякие реликвии, которые дороги сердцу поляков. Могила основателя графа Владислава Броель-Пляттера и его жены Каролины находится во дворе замка. У замковой стены установлена колонна с надписью «MAGNA RES LIBERTAS» («Свобода - великая вещь»). До 1927 года в замке хранилось сердце Тадеуша Костюшко.



У подножия горы, на которой стоит замок, разбит виноградник и розарий, имеющий в своей коллекции более 600 видов роз, еще пару розариев мы обежали в Старом городе.





Противоположный склон замковой горы более крутой и покрыт ухоженной травкой. Я долго отказывалась верить своим глазам, но пришлось - там загон для оленей, который был построен одним из первых владельцев замка в XIII веке! Ходят себе безобидные пятнистые косули и трескают то ли корм, то ли траву. Часть наоборот, вальяжно развалилась в тени под навесами, и нет им никакого дела до праздношатающихся туристов.



Спускаемся к озеру - а там визг, радостные вопли, плеск воды. «Странно, - сказала я мужу, - в последний раз я слышала такие крики в пионерском лагере, когда кого-то несли топить!» И ведь не ошиблась! Прямо на воде, на месте бывшей княжеской купальни, устроена купальня для народа, где подрастающее поколение занимается тем же, что и все дети мира: плещется водой, разбегается и прыгает с помоста (пляжа-то нет), топят друг друга…



По лестнице вновь поднимаемся вверх и гуляем вдоль крепостных стен. Тут стоит действующий капуцинерский монастырь (1606), церковь открыта для всех желающих.





Просто и я бы сказала даже аскетично, и снаружи, и внутри. Спускаемся вдоль розария, и перед нами - здание городского суда, 13 век, стены его украшены целыми картинами!



Берег тут - сплошной променад: «пряничные» домики отелей, тенистые деревья на набережной, удобные скамейки, и виды - озеро, горы, яхты.





Швейцария

Previous post Next post
Up