PS: есть еще чисто индийская мулька - в тот самый момент, когда "все пропало!", и ты только ждешь, когда хаос окончательно поглотит тебя - магическим образом все благополучно разрешается...
там было так: Жарр говорил в микрофон на очень простом английском про то, что является послом ООН и Юнеско, пропагандирует защиту окоужающей среды и представляет программу "Образование для всех". а этот перец, переводчик, начал говорить про то, что Жарр - посол Юнеско и выступает за борьбу с окружающей средой или что-то в этом роде. все ржали, естественно. тем более, что переводчик терял на середине нить повествования. думаю, его потом расстреляли за сараем.
я Жарра всегда почитал, но систематически не слушал.
Comments 10
рефрен жизни в последние лет 15
Reply
Reply
Reply
вот это и есть "вовремя" - а то что же?
Reply
Reply
Reply
я кстати начал слушать ЖМЖ, когда учился в 8 классе, а в 10 просто перся по всем его тогдашним альбомам :))
Reply
я Жарра всегда почитал, но систематически не слушал.
Reply
ЗЫ а еще это читается как "женщина-мужчина-женщина" и вызывает интересные ассоциации :)
Reply
Leave a comment