Екатерина Вторая в Загребе

Jan 21, 2018 14:42


Знаете ли вы, что такое галюша? Я, вот, например, не знала. И вряд ли бы и узнала, если не новый большой проект: выставка Эрмитажа у нас в Загребе в галерее Кловичевы Дворы.


Read more... )

Ойкумена, история России, рабочее, сиюминутное, культурная жизнь, Екатерина Великая, переводы

Leave a comment

Comments 3

lesany January 21 2018, 14:01:16 UTC
Интересная работа ) успехов!!!
А названия городов я обычно проверяю в википедии, так что я бы писала Sankt-Peterburg )
Причем сербы тоже говорят неправильно, используя англ. вариант - "Санкт-Петерсбург".

Reply

zagrebchanka January 21 2018, 14:34:23 UTC
Да с городами еще ладно, беда с фамилиями. У хорватов фамилии пишутся в оригинале, не так, как у сербов. То есть, Вольтер у них Voltaire. С Вольтером то еще ладно, а вот какой-нибудь малоизвестный художник 18 века, которого нет в Вики, написание его фамилии найти-порой целый квест.

Reply


il_ducess January 21 2018, 16:21:57 UTC
О да! Это очень интересная работа.
Я считаю Санкт-Петербург нельзя называть Петроградом. Это в корне не правильно.
А неужто у хорватов не было этой техники выбивания рисунка на листе железа?
Мне кажется должно было быть...

Reply


Leave a comment

Up