Про Кэрол хорошая, да. Слегка латинизированная. I've hammered a smile accross this pasty face of mine since the day I was born in 1975. Мне tasty вместо pasty больше нравится. Но Морриссей известный женоненавистник, поэтому продолжает копать для них могилы и хоронить.
ага, вот щас аррок через о брошу и морриссея переводить начну. Пусть он меня переводит. Я кстати песню про него сочинил под названием I Love Your Boyfriend. Типа ответа на Girlfriend in a coma и I Kissed the girl and I liked it.
Comments 20
Моррисей дал жару!!
Песня про Кэрол не дает покоя просто..
и здравствуйте, я тоже люблю Моззера)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment