мои переводы

Oct 14, 2014 19:28

Эсперанто я выучил примерно в 1989-1990 году (точно уже сам не помню, к тому же первое знакомство с языком состоялось гораздо раньше), а первый законченный перевод на эсперанто я сделал где-то в 1998-1999 году (были попытки и раньше, но незаконченные ( Read more... )

переводы, жизнь, #эсперанто, эсперанто

Leave a comment

Comments 4

wizard_sk October 14 2014, 18:09:05 UTC
Я начал изучать эсперанто в том числе и вдохновившись вашим замечательным сайтом.
Надеюсь,(со временем) сумею прочитать и ваши переводы.

Reply


fumiripits October 14 2014, 18:10:26 UTC
Вы молодец, Юрий.

Reply


rexy_craxy October 15 2014, 11:32:31 UTC
Снял шляпу. И потоптался на ней :)

Reply


vmel October 15 2014, 12:41:08 UTC
Половину - я прочитал. Всё - увы, не хватает времени.
Переводы весьма достойные, качественные.

А вот с тезисом "для успешного творчества нужно быть с языком один на один, мне никто больше не нужен, ни читатели, ни критики" согласиться не могу. Мне нужны и важны и читатели, и критики... Без обратной связи нет вдохновения.

Характер у меня тоже отвратительный, но надеюсь, в число тех, кого можно пересчитать по пальцам одной руки, вхожу. И вообще мне как-то приятнее общаться с теми, у кого, по мнению среднего обывателя, тяжёлый характер. Именно потому что я, как и эти люди, отличаюсь от биомассы...

Reply


Leave a comment

Up