Мариэтта Чудакова: «Верю, что «Родину-мать» когда-нибудь снесут»

Oct 17, 2015 21:46



16 октября в Челябинске, в Центральной городской библиотеке имени Пушкина, состоялась встреча читателей с писателем Мариэттой Чудаковой. Мариэтта Чудакова - литературовед, председатель Всероссийского булгаковского фонда, автор многих книг, специалист по литературе советского периода. Заявленной темой встречи был актуальный вопрос: «Литература в школе: читаем или проходим?». Именно так называется одна из книг писательницы.


Несколько лет назад я, увидев эту книгу в популярном интернет-магазине, заинтересовалась ею. Однако небольшой фрагмент текста, опубликованный в разделе интернет-магазина, меня, скажем так, весьма шокировал: автор пишет, что советская власть «десятилетиями обламывала литературу в школьном преподавании на свой лад, навсегда отвращая от Пушкина и Лермонтова». А далее сравнивает идеологическую, в ее понимании, обработку литературы со...статуей «Родина-мать» на Мамаевом кургане.

«Нахлобученная на курган, она господствует над огромным пространством и лишает тех, кто идет к кургану, возможности сосредоточения. Подавляя естественные личные чувства, эта фигура инопланетного масштаба навязывает людям, появляющимся в радиусе ее воздействия, общее для всех возбужденное изумление перед масштабом содеянного: ишь ты! вот это да! Перед нами - чистая величина. Без мысли, без эмоций, почти физически угнетающая».

Комментировать цитату я даже не буду. Однако, решив сходить на встречу с Мариэттой Чудаковой, я все же надеялась услышать что-то интересное о литературе. Мои ожидания не оправдались. Но обо всем по порядку.

В зале библиотеки Пушкина собралось, пожалуй, около ста человек: библиотекари, в том числе школьные, учителя русского языка и литературы, школьники и просто читатели (из таких, возможно, я была одна, но утверждать не буду). Здесь нужно сделать отступление и сказать, что мероприятие являлось частью V литературного фестиваля «Открытая книга», организатором которого выступил Челябинский физико-математический лицей №31 при поддержке управления образования города.



Мариэтта Чудакова начала с рассказа о проблемах сельских библиотек. Говорила о крайне скудном, в некоторых районах полностью отсутствующем, финансировании. Сама она в течение постсоветских лет ездит по библиотекам и привозит туда книги.

Одна из книг писательницы называется «Егор» и посвящена Егору Гайдару. По мнению Чудаковой, Гайдар является одной из самых выдающихся личностей ХХ века, а его заслуги перед Россией не оценены по достоинству. Задача книги «Егор» - помочь учителям-историкам изучать 90-е годы. В течение последних пяти лет при поддержке фонда Гайдара и фонда Ельцина проводится конкурс библиотекарей «Время Гайдара», по книге «Егор» пишут сочинения школьники.

О Светлане Алексиевич, получившей Нобелевскую премию по литературе, Чудакова отозвалась положительно, выразила негодование в связи с поношением Алексиевич и назвала выдуманным ругательством слово «русофобия». Надо сказать, что в своей беседе с собравшимися в зале Мариэтта Чудакова использовала выражения типа «тупость моих сограждан», «тут, надеюсь, собрались здравомыслящие люди» и тому подобное.

В заключительной части беседы писательница представила аудитории книги, в числе которых, помимо упомянутой книги «Егор», были:
  • «Цена победы» - письма Виктора Астафьева о войне;
  • «За нашу и вашу свободу» - книга о советских диссидентах, переведенная с французского языка;
  • Книга о Катыни (в связи с ней было упомянуто польское посольство)
И вот тут я подхожу к самому главному. Беседа Чудаковой с читателями длилась два часа. За два часа непосредственно литературе и русскому языку было уделено самое большее минут тридцать (эта часть полностью изложена в одной из публикаций о состоявшемся мероприятии, об остальном не сказано ни слова). Большая же часть монолога состояла из полного набора антисоветских штампов. Было упомянуто и о Солженицыне (с очередной ремаркой «тут ведь умные люди собрались»), и о бездарном руководстве и чрезмерных жертвах во время Великой Отечественной, и о том, что слово «раскулаченные» нужно брать в кавычки, ведь на самом деле они были просто работящими крестьянами.

О пути России было сказано так: «До сих пор 86 или 90 процентов поддерживают то, благодаря чему от нас все отвернулись, кроме КНДР и Зимбабве». И о том, что мы должны выбрать: «либо мы часть Европы, либо мы часть Азии».

Еще пара цитат. О советской идеологии «классическое»: «идея, требующая миллионы жертв». О расстреле парламента в 1993 году: «сейчас бы подписала, не моргнув глазом».

Однако ключевыми, на мой взгляд, были следующие слова, сказанные в связи с книгой о Катынском расстреле: «Это мы их убили. Когда-то нужно признать преступления, сколько можно ходить по кругу». И сказано это, конечно, о советской истории в целом. Вот она, десоветизация: вся Россия - большая Катынь.

И последнее. Читатели могли письменно задать вопрос из зала, всего было задано четыре вопроса. Три из них касались преподавания литературы, а в четвертой записке был вопрос об отношении Мариэтты Чудаковой к монументу «Родина-мать». Писательница ответила на этот вопрос теми же словами, которые я привела в начале заметки. Что фигура подавляет, противоречит законам физиологии и так далее. «Вот Неизвестный, - сказала Чудакова - что не сделает, все к месту. А Вучетича - верю, что когда-нибудь снесут».

Вот так, дорогие граждане. О том, что над Россией хотят вершить суд, говорилось уже не раз. И беседа в зале челябинской библиотеки, как ни странно, в точности говорит мне о том же самом.

P.S. Рекомендую к прочтению статью «Только лжец «не видит» подготовки суда над Россией»

политика, культура, ВОВ

Previous post Next post
Up