На днях у нас з М відбувся діалог:
- разрешено! (Вимовляється грізним тоном і закриваючи при цьому прохід)
- маруся, развешено означає дозволено. Ти це хотіла сказати?
- ні. ....... Зарешено!!!
- ти хочеш сказати заборонено?
- так
- це буде запрещено по-російськи
- запрещено!!!
- добре, почекаю, коли заборона закінчиться
- все, закінчилася
- можна йти?
- так
(
Read more... )
Comments 2
Reply
Все суперлогично. Но для меня немного странно, потому что в украинском у нее подобных проблем не было, а слова тоже с разными корнями: разрешено = дозволено, запрещено = заборонено
Reply
Leave a comment