Nov 02, 2006 11:32
עברית, הרגילה לכתיבה בכתב חסר, מתאימה הרבה יותר לסגנון הכתיבה ה-SMSי המתוקצר. אפשר להביע יותר בפחות אותיות. קיצוץ התנועות באנגלית צורם הרבה יותר.
מצד שני, האם השימוש הנרחב ב-vowels באנגלית משפר את יכולת הכיווץ ע"י אלגוריתמי כיווץ כאלה ואחרים?
language,
geeking
Leave a comment
Comments 3
Reply
Actually, that's a silly idea, even for Israeli cellular companies.
So why the hell are Hebrew SMS's thus shortened?
Avshi.
Reply
ולגבי האורך של ה-SMS, הניחוש שלי הוא ש-SMS בעברית הולך ביוניקוד מאיזשו סוג, ולכן אנחנו מקבלים בערך חצי באורך. למישהו יש נסיון עם רוסית?! ערבית?.
ד.
Reply
Leave a comment