Возвращаюсь к своим запасам синестетических текстов!
"Латынь - как рыцарские латы:
Тяжеловата, но крылата.
Латынь-латунь!
Твой блеск бессонный
С луной рифмуется бездонной.
Ты - полнолунье смысла. Ты -
- Предел той гордой высоты,
Которую берёт труба...
А русский - вспухшая губа,
Которой подбираю звуки,
Хоть можно бы их взять и в руки:
Так осязаемы.
На ощупь
Понять их, вероятно, проще...
Гудит латынь; её слова -
- Их звуковой мундир сперва
Даётся нам - как в каждой речи...
Но смысл даёт в скорлупах течи.
Козлино-блеющее ego -
- Серее тающего снега.
До обморока белый amor -
- В прожилках острых крупный мрамор.
Свистит холодной глоткой nihil -
- В нём сталь и яд тончайших игл,
Зеленоватый иней мутный...
В тех коридорах неуютных
Латинских слов, в углах грамматик
Сипишь, как загнанный астматик.
Обманно-формульная чёткость...
Шипящих русских жёсткой щёткой
Тебя бы вычистить!
Латынь!
Ведь Рим погас давно! Остынь!
Ты ж всё трубою раскалённой
Поёшь -
- отчаянно-зелёный,
Высокий, ясно-гордый звук -
Как прежде, выпукл, чист и туг."
1982 - Ольга Балла