Кислое яблоко

Feb 18, 2009 21:39


Глядя на имена и прозвища разных экзотических (да и не только) растительных плодов в разных европейских языках, невольно думаешь о том, как скудна была европейская природа. Удивительно ли, что европейцы так яростно стремились в заморские страны: знать из фруктов почти только одни яблоки - как так жить?


Read more... )

значения, язык, Значения

Leave a comment

Comments 19

vlarine February 18 2009, 18:49:39 UTC
По-хранцузски, картошка еще и "земляное яблоко".

Reply

yatsutko February 18 2009, 18:52:02 UTC
Да, а помидор какие-то англосаксы лав-эппл зовут.

Reply

oulenspiegel February 19 2009, 00:20:36 UTC
http://fr.wikipedia.org/wiki/Pomme_d'amour

Помидор у французов "яблоко любви".

Reply

yatsutko February 18 2009, 18:52:23 UTC
А ещё мандрагора - мэйэппл.

Reply


gosha February 18 2009, 18:49:49 UTC
Думаю, что яблоком давным давно любые плоды называли

Reply


ak_47 February 18 2009, 19:03:06 UTC
В древности огромное множество плодов называлось просто яблоком ввиду отсутствия более конкретного названия. Причём "яблоко" не означало собственно фрукт яблоко в нашем современном понимании, а просто некий условный плод. Он мог быть как фруктом, так и овощем или вообще корнеплодом каким-нибудь.

Reply

yatsutko February 18 2009, 19:06:52 UTC
То есть яблоко = плод по умолчанию? Плод вообще?

Reply

sam_buddy February 18 2009, 19:24:44 UTC
Опять же вспоминается "глазное яблоко" или "железное яблоко на цепочке" как вид холодного оружия. Так что скорее яблоко - это предмет шарообразной формы.

Reply

yatsutko February 18 2009, 19:27:56 UTC
И адамово яблоко, да. Но о чём это нам говорит?

Reply


harry_lonsdale February 18 2009, 19:52:29 UTC
Конские забыл.

Reply


den_shi February 19 2009, 10:00:46 UTC
колючее не опознал

Reply

yatsutko February 19 2009, 10:02:57 UTC
Дурман. Thornapple.

Reply


Leave a comment

Up