Apr 10, 2010 21:32
Jak dlugo na Wawelu
Zygmunda bije dzwon...
Tak dlugo w sercach naszych
Rozbrzmiewa jego ton...
Я начала учить польский язык в сентябре 1981 года. Кафедра экономики зарубежных стран экономфака МГУ. Язык шесть пар в неделю - программа филфака. В декабре 1981 в Польше ввели военное положение, и все перспективы стажировок и поездок стали мечтой. Но наша строгая pani Walentyna валандаться нам не дала - на работу переводчиками в ВЦСПС я была сдана уже после 2-го курса. Первую группу не забуду никогда. Лето, Баку, 40 человек поляков, старший переводчик Саша Китайгородский охрип от холодного пива и сказал "Trzymaj sie". Месторождение "Нефтяные камни", храм огнепоклонников, Шуша...
Иногда мне казалось, что я учу только польский язык, а не бухучёт и экономику сельского хозяйства. Сколько, друзья мои, я помню польских песен - от гимнов до студенческого скабрезного фольклора, с ума сойти.
Польшу я увидела из окна поезда "Москва-Берлин" в 1984. Выходить из вагонов нам не разрешали - военное положение продолжалось. Всего 10 часов от советского Бреста до немецкого Франкфурта-на-Одере я стояла у окна... В Познани не выдержала - открыла окно и начала говорить с людьми на перроне.
В Польшу я попала только в конце 1988, уже в аспирантуре, писала диссертацию в Варшавском Университете. Сказочные месяцы. Сначала общага на улице Жвирки и Вигуры (обыкновенная общага с тараканами и запахом жареной селёдки, соседкой Гудрун и её приятелем-эфиопом). Моей стипендии хватало на три поездки на автобусе. 15 тысяч злотых - одна. А потом мой добрый ангел Тереза Вышомирска забрала меня к себе...
Ulica Mostowa na Novym Miejcsiu. Окно, выходящее на Барбакан, остатки крепостной стены, снесённой по приказу Наполеона. Звон колоколов и цокот лошадиных копыт. До университета пешком 20 минут через весь старый город, мимо Королевского Замка, Бельведера, по Краковскому Предместью...
Моя дочка на самом деле Barbara, в честь того самого Барбакана напротив. Ведь именно туда приезжал ко мне гости мой муж, её папа...
По выходным поездки к моим переводческим клиентам - Вроцлав, Познань, Гданьск, Сопот, Торунь, Мальборк. Выступление Леха Валенсы ночью в поле, около костёла под Краковом. Мои польские друзья, поющие псалмы и гимны, стоят на коленях. Я рядом с ними.
Всё на поездах. Деньги на билеты, еду и покупки - от продажи трёх золотых цепочек, привезённых с собой из Москвы.
Театры, концерты Шопена, взбитые сливки и biesztyk po-tatarsku. Настоящий кофе. Горячее пиво с мёдом на Placu Trzech Krzyzy.
Я уехала весной, в Польше начинались переговоры Круглого Стола, между правительством и Солидарностью, а у меня токсикоз первой половины беременности.
Потом была в Польше еще два раза - в 1995 и 2006. По-прежнему говорю без акцента. Только словарный запас скукожился.
Опять Катынь... Опять гибнет цвет нации. Дотянулся проклятый Сталин.
архив