It's got a catchy chorus. I still need to watch the full version of the PV, but their first TV performance was very nice.
Kanji:
光が散らばっては 影は白く染まる
何万回目の夜が去って 霧立ち上る
一寸先も見えず 天地の境もない
何千万の星の瞬きも溶ける
見せ掛けのrise 逃げ出せないlies
まるで出口のない迷路みたいに
風が空に鳴いて 君の声をかき消してく
何度も声が嗄れても君に呼びかけてる
揺らめいた幻が立ち塞がっても
足跡そっと辿りながら進める 失望に逃げないで
帰ろう 僕らは僕らのあるべき日まで
今日もまた君と答え探す
ぐっと握った手の平を開いたら
希望が震え出す 霧の中で
痛みが伝わっても Don't look back もう迷わず
どんな残響にでも 紛れないこの想い
手放したはずの 夢がほら 疼いて
幾度染まっても 偽れぬ心
勇敢なるtact ヴェールを脱ぐfact
それは止まらない運命みたいに
雲が遠く流れ 空の果てに導いてく
たとえ涙涸れても君に問いかけてく
願いの為にならば 弱さ晒しても
傷跡そっと なぞりながら見つめる 瞬間を生き抜いて
そして 君には君しか描けぬ場所へ
僕はただそこでこの手伸ばす
ずっと堪えた両の目の奥底で
未来が目を醒ます 時間を越えて
夜の帳滲んだ 嘘の過去も破いたら Ah
本当の時が廻りだす Oh
何度も声が嗄れても君に呼びかけてる
揺らめいた幻が立ち塞がっても
足跡そっと辿りながら進める 失望に逃げないで
帰ろう 僕らは僕らのあるべき日まで
今日もまた君と答え探す
ぐっと握った手の平を開いたら
希望が震え出す 霧の中で
傷を抱いて
Romanji:
Hikari ga chirabatte wa Kage wa shiroku somaru
Nan mankaime no yo ga satte Kiri tachi noboru
Issunsaki mo miezu Tenchi no sakai mo nai
Nan senman no hoshi no Mabataki mo tokeru
Misekake no rise Nige dasenai lies
Marude deguchi no nai meiro mitai ni
Kaze ga sora ni naite Kimi no koe wo kaki keshiteku
Nandomo koe ga karetemo kimi ni yobi kaketeru
Yurameita maboroshi ga tachi fusagattemo
Ashiato sotto tadori nagara susumeru Shitsubou ni nigenai de
Kaerou Bokura wa bokura no aru beki hi made
Kyou mo mata kimi to kotae sagasu
Gutto nigitta te no hira wo hiraitara
Kibou ga furue dasu Kiri no naka de
Itami ga tsutawattemo Don't look back Mou mayowazu
Donna zankyou ni demo Magirenai kono omoi
Tebanashita hazu no Yume ga hora Uzuite
Ikudo somattemo Itsuwarenu kokoro
Yuukan naru tact Ve-ru wo nugu fact
Sore wa todomaranai sadame mitai ni
Kumo ga tooku nagare Sora no hate ni michibiiteku
Tatoe namida karetemo kimi ni toi kaketeku
Negai no tame ni naraba Yowasa sarashitemo
Kizuato sotto nazori nagara mitsumeru Shunkan wo ikinuite
Soshite Kimi ni wa kimi shika egakenu basho e
Boku wa tada soko de kono te nobasu
Zutto koraeta ryou no me no okusoko de
Mirai ga me wo samasu Toki wo koete
Yoru no tobari nijinda Uso no kako mo yabuitara Ah
Hontou no toki ga mawari dasu Oh
Nandomo koe ga karetemo kimi ni yobi kaketeru
Yurameita maboroshi ga tachi fusagattemo
Ashiato sotto tadori nagara susumeru Shitsubou ni nigenai de
Kaerou Bokura wa bokura no aru beki hi made
Kyou mo mata kimi to kotae sagasu
Gutto nigitta te no hira wo hiraitara
Kibou ga furue dasu Kiri no naka de
Kizu wo daite
English:
When the light scatters, it dyes the shadows white
Tens of thousands of nights pass by and fog rises
Unable to see an inch in front of us, nor the boundary between heaven and earth
Tens of millions of twinkling stars melt together in the sky
A fake rise Lies that you can't run away from
Just like a maze without an exit
The wind cries into the sky, drowning out your voice
No matter how many times my voice goes hoarse, I'll call out to you
Even if a flickering illusion stands in my way
Slowly moving forward while following footprints Don't escape into despair
Let's return to the days where we belong
Searching for an answer again today
When you opened your tightly clenched palm
Hope begins to tremble there Within the fog
Even if you can feel the pain, don't look back Don't hesitate
No matter what kind of echo I hear, it won't confuse my feelings
Look, the dreams that should've already been given up on, they ache painfully
However many times it gets tainted, my heart won't lie
With brave tact, unveil the facts
It's like an unstoppable destiny
Clouds flow into the distance, leading the way to the end of the sky
Even if my tears run dry, I'll keep asking you
If it's for the sake of my wishes, I'm fine with exposing my weaknesses
Gazing at each other while softly tracing our scars Living in the moment
And so, you go to a place that only you can draw
I'll just be waiting there to hold out this hand
Deep within my eyes, I'd always been resisting
But the future has brought me to my senses, transcending time
Night fall spread When you destroy your past of lies Ah
A time of truth will begin moving Oh
No matter how many times my voice goes hoarse, I'll call out to you
Even if a flickering illusion stands in my way
Slowly moving forward while following footprints Don't escape into despair
Let's return to the days where we belong
Searching for an answer again today
When you opened your tightly clenched palm
Hope begins to tremble there Within the fog
Embrace your wounds
<3