Ещё о
традициях Нового года и ещё в
«России' 2015. Итоги» Английский Новый год по-русски / Великобритания
Русский Дед Мороз шлет привет с туманного Альбиона / Новогодние праздники. Основные достижения года / Проект «Рубежи "Русской Планеты"»
«Русская планета», подводя итоги своей работы за год, решила в рубрике «Новогодние праздники. Основные достижения года» в серии материалов показать, чем завершается 2015 год и для России и мира и с чем мы пойдём в год новый...
©Ещё о
Великобритании и ещё в
«Рубежах» Праздничные улицы Англии
По городам и весям Великобритании на оленьих упряжках разъезжают веселые Санта-Клаусы, которые поздравляют детей и взрослых с наступающим Рождеством. А рядом живут и усердно трудятся русские Деды Морозы, которые приходят на новогодние елки к детворе из русскоговорящих семей.В Великобритании на данный момент действует около 40 школ русского языка, также существует значительное количество спортивных секций, кружков и игровых студий для детей из русскоговорящих семей. Наши соотечественники организуют клубы по интересам, где также говорят по-русски. Почти каждая школа и общественная организация старается организовать новогодний утренник для детей из русскоговорящих семей. Однако найти настоящего Деда Мороза не так просто. Мы беседуем с Олегом Хиллом, известным в русскоговорящей общине Великобритании актером, радиоведущим и участником значительного количества творческих проектов, о том, приводят ли на русские утренники детей-англичан, почему современные дети не разгадывают старые загадки и о прочих секретах работы.
- Зачем детям в Англии Дед Мороз, когда повсюду организуют встречи с Санта-Клаусом? В чем, по-вашему, их отличие?
- Да они совсем разные! К Деду Морозу не надо ходить, в отличие от Санта Клауса. В Англии Санта находится в так называемом Santa’s Grotto, куда к нему приходят дети. Он им уделяет три-четыре минуты, дарит подарок и отправляет дальше хорошо учиться. А наш Дедушка Мороз приходит в гости домой или в школы, то есть приходит сам к детям, и в этом самое главное отличие. Еще одно отличие - у Санта-Клауса нет никакой подруги по жизни. Говорят, у него есть миссис Клаус, которая сидит дома, но ее никто не видел, есть олень Рудольф, еще какие-то эльфы, на мой взгляд, довольно злобные существа. А вот дедушке Морозу помогают разные зайчики, лисята, волчата и другие волне реальные добрые зверюшки, он приезжает на тройке лошадей и обычно еще и со Снегурочкой.
Олег Хилл / Фото из личного архива
- Ваше поздравление детям в Британии приурочено к Рождеству или Новому году?
- Поздравление от Дедушки Мороза приурочено в первую очередь к Новому году, к Старому Новому году и русскому Рождеству. Хотя обычно, если в Британии начинаются праздники, особенно если выпал снег, то Дедушка Мороз готов прийти, начиная с 1 декабря. Он ходит по домам и дарит подарки, примерно до 20 января.
- Как строится график представлений и посещений семей в огромном Лондоне, где русскоговорящие семьи рассеяны и удалены друг от друга?
- Не вполне так, люди не удалены друг от друга. Русскоговорящая община большая и активно общается. Люди приглашают друзей и соседей на наши праздники. Так выходит веселее. На последней елке одна из восьми девочек была англичанка. Девочка смотрела на меня с широко открытыми глазами, потому что ничего подобного в Англии нет. Как я уже говорил, здесь дети сами приходят к Санта-Клаусу, который сидит в кресле и не шевелится, он только разговаривает. А тут я с ними и играл, и пел. И эта девочка быстро схватывала то, что я просил делать, и полностью участвовала во всех играх и забавах, получила подарок и была просто счастлива. Так что бывает, что приходят дети не из смешанных семей, а чистые англичане.
- Приходится ли вам ездить в другие города и графства?
- Конечно приходится! Недавно ездили делать большую елку в Кентербери; ездил я в Суонси в Уэльс - прекрасное место! Там русскоговорящие очень жалуются, что к ним никто не приезжает. Ездил во множество городов вокруг Лондона - Уокинг, Рединг, Уотфорд, Сент-Обланс, Лутон. География моих поездок по Англии однозначно расширяется.
- То есть спрос на поздравления русского Деда Мороза велик?
- Спрос действительно велик: все больше появляется русскоязычных семей, многие обзаводятся детьми, которые растут, и для них уже заказывают елочку. Люди хотят оставить русскую культуру в семьях и просят приехать именно Деда Мороза. К тому же не все дети говорят на английском языке. Дед Мороз приходит без всяких «Хо-хо-хо», как Санта, ничего в камин не толкает, ни в какие носки не сует, а отдает подарки лично детям из мешка, он приятен, весел, и Снегурочка с ним красивая.
- В чем особенности работы с детишками, которые растут в Великобритании и говорят на двух, а порой и трех языках?
- В целом никаких особенностей нет. Но когда детки рассказывают стишки, они это делают на английском языке, поют английскую песенку, потому что в школах они постоянно заучивают что-то, а вот дома родители ленятся работать с детишками. Есть прекрасные дети, которые читают Некрасова, Пушкина, даже такие стихи про Деда Мороза, которые я за столько лет работы не слышал. Вероятно, выходят какие-то новые стихи, которых я не знаю. Но всегда сразу видно, где родители поддерживают русскую культуру, общаются с детьми, рассказывают им сказки, учат с ними разные стихи наизусть, не только про Новый год.
- По вашим наблюдениям, на каком языке чаще всего говорят дети в семьях, где один или два родителям являются носителями русского языка?
- Чаще всего на русском, но все зависит от того, на каком языке говорят с самим ребенком. Если с ним говорят на английском, то ребенок будет понимать по-русски, но отвечать на английском. Зачастую детки радуются приходу русского Деда Мороза, я с ними разговариваю на русском, как это было обговорено заранее с родителями, а дети отвечают на английском. Мы прекрасно друг друга понимаем, но выглядит это странно. Я понимаю, это нормальная интеграция в английское общество, эти дети будут жить на английском языке и они уже очень хорошо говорят, но родным языком своих родителей они почти не владеют. Хотя это личное дело каждой семьи.
Олег Хилл в роли Деда Мороза / Фото из личного архива
- Дед Мороз в Англии - это скорее пожелание родителей или дети зовут его сами?
- Естественно, Деда Мороза заказывают родители. Но есть дети постарше, которые находят на Facebook страничку Деда Мороза, пишут письма с пожеланиями и просьбами или спрашивают, правда ли я - Дед Мороз. Им лет по 12-13, как раз тот возраст, когда они оказываются в социальных сетях. Но, повторюсь, родители являются главными инициаторами приглашения Деда Мороза. Они хотят сделать своим детям такую елку, которую они помнят в своем детстве, например, в клубах, куда они приходили на представление ребенком
- Приглашают ли в Англии Деда Мороза в компании взрослых, где детей не будет?
- Однозначно! Все хотят отдохнуть по правилам, чтобы и Дед Мороз пришел со Снегурочкой, и конкурсы были c призами, которые достают из большого красного мешка. Некоторые компании заказывают Деда Мороза не первый год, я не говорю про вечеринки, которые организовываются в пабах и ресторанах, я сейчас говорю про частные заказы. Многие просят прийти именно вечером, не на ночь и не в полночь, а потому, что им нравится традиционная вечеринка с Дедом Морозом.
- Много ли у Деда Мороза в Англии конкурентов?
- Нет, конкурентов у меня нет. У меня есть коллеги Дедушки Морозы, я знаю почти всех, их не так много, но они есть
- Что хочет пожелать Дед Мороз детям и взрослым на Новый год?
- Дед Мороз хочет пожелать счастья! На самом-то деле очень хочется пожелать родителям больше заниматься детьми. Чтобы читали сказки на ночь. Пять минут это занимает, ребенок засыпает очень быстро под сказку. Почитайте им сказки! Почитайте стихи. Не мультики поставьте, а сами выдумайте что-нибудь, например, новую историю про Колобка, которую дети услышат из ваших уст. Общайтесь со своими детьми больше! А детям хочется пожелать верить в Дедушку Мороза, потому что он на самом деле существует и у него очень много помощников. Но все эти помощники работают для того, чтобы облегчить Дедушке задачу успеть доставить всем деткам к Новому году подарки. Продолжайте верить в чудеса и счастья вам в следующем году!
Юлия Пляукшта
«Русская планета», 13 января 2016