Местные реалии

Apr 09, 2016 18:21

У нас в компании есть дяденька по имени Коба. Хороший дяденька, очень общительный. Кажется, через год ему уже на пенсию. Дочка у него работает в магазине, так что он пару раз мне купоны со скидками дарил, что очень приятно. Так вот, я уже несколько раз слышала, что Коба в нашей компании «не с самого начала» работает. В смысле, что раньше он работал ( Read more... )

компания, система пожизненного найма

Leave a comment

Comments 54

prosto_krys April 9 2016, 09:55:14 UTC

Ой, а можно спросить про эту систему пожизненного найма. В юности меня она шокировала ) Теперь этого нет? Люди свободно могут переходить, куда хотят? Или что-то сохранилось?

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 10:03:53 UTC
Да по идее они и раньше могли свободно уходить. И сейчас могут. Но не уходят, потому как не любят компании таких "перебежчиков". Для среднестатистического работника смена компании - это как правило переход на место работы ниже уровнем, чем предыдущее. Потому как более крутые компании в сторону человека из менее статусной компании и не посмотрят. Ниже уровень компании - ниже зарплата.

Компании же в свою очередь практически не могут кого-то уволить, строго тут с этим. Вот и получается: сам не уйдешь, уволить тебя не могут - вот и работают люди всю жизнь в одной компании.

Reply

prosto_krys April 9 2016, 10:41:01 UTC
То есть в Японии, получается, не верят, что человек может развиваться, повышать свои навыки, добиваться большего - и таким образом заслужить более высокое место на карьерной лестнице? Потому что повышение возможно только в рамках одного предприятия...
И зачем же человеку вообще уходить на позицию ниже?.. Уж в этом-то какой смысл?

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 10:54:40 UTC
Смысла нет, потому и не уходят.

Ну, или уходят, если планируют сделать зигзаг: один парень уволился из большой компании и пошел в маленькую, в отдел кадров. В зарплате потерял, но зато был плюс: т.к. компания маленькая, он имел возможность ознакомиться со всеми аспектами работы кадровика. А не так, как в большой компании, где все поделено на мелкие сегменты. А потом он опять поменял работу: его с радостью взяли в другую большую компанию именно за то, что он знает ВСЕ аспекты работы кадровика. Там как раз хотели новую схему работы вводить, и им нужен был человек, который бы понимал ВСЮ кухню. (пример в книжке прочитала).

Еще на уровень ниже уходят, если в этой компании все совсем-совсем плохо: не сработался с начальством, а в другой отдел не переводят. Тут лишь бы уйти, и лишь бы куда-нибудь да взяли.

Но большинство идут на повышение у себя же в компании. Так поступает большинство, так что мало у кого возникают сомнения в "правильности" именно этого пути.

Reply


boliri69 April 9 2016, 10:27:40 UTC
Зато стабильность! И никаких метаний и стенаний про "меня не вдохновляет".

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 10:37:15 UTC
Все верно. Японцы в массе своей убеждены, что везде все примерно одинаково. И если ты не можешь решить какие-то проблемы в этой компании, скорее всего, не сможешь и в другой. А значит, надо разруливать все здесь, а не менять шило на мыло.

Reply


(The comment has been removed)

yaponskiebudni1 April 9 2016, 11:10:36 UTC
Думаю, меняется. Вот и работу сейчас народ стал более активно менять, раньше это практически невозможно было. Женщины все более активно на работу выходят. Много говорят о том, что это неправильно, что тут в компаниях так много переработок, приводят в пример Европу... Так что да, изменения идут.

Reply

nihon81 April 9 2016, 12:35:23 UTC
Мне японцы говорили, что это ещё от экономики зависит, не все мужья теперь могут достойно жен содержать.

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 13:12:30 UTC
Так и есть. Все меняется.

Reply


irina_sbor April 9 2016, 11:11:02 UTC
Менталитет работников развитого социализма был такой же! Люди гордились, что в трудовой книжке было всего две записи - принят на работу и уволен в связи с выходом на пенсию. Если человек часто менял работу, его называли "летуном". Летунов не любили, считалось, что они просто не хотят работать, поэтому их увольняют, хотя в советское время работника увольняли только по пьянке или за прогул.И психология эта была так впитана советскими людьми, что моя мама до сих пор считает меня летуном (или летуньей) потому что я часто меняю работу!

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 11:18:09 UTC
Вот, оказывается, у нас с японцами было что-то общее! Правда, японцы, с которыми я работала на нижегородском СП, уже этого времени не застали, поэтому они очень удивлялись, как легко у нас народ уходит на новое место.

Вот-вот, аналога слову "летун" я тут не припомню, но устроиться на новую работу в Японии сложно именно потому, что в компаниях очень настороженно относятся к таким людям. Раз ушел с прежней работы, значит что-то с человеком не так. Либо от трудностей бежит, либо отношения с людьми выстраивать не умеет - в общем, минус это в биографии.

А я вот что-то в последнее время очень хочу побыть этой самой летуньей, поменять атмосферу хочется!

Reply

prosto_krys April 9 2016, 11:18:11 UTC
А ведь в идеале, наверное, любой человек бы такого хотел: удачно устроиться и счастливо работать всю жизнь в одном месте! Я бы таким тоже гордилась.

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 11:25:51 UTC
Действительно! У меня муж, кстати, гордится, что он на одном месте работает.

Если компания большая - народ регулярно "тусуют", так что есть возможность и разных городах, а то и странах поработать, и новую профессию освоить - и все это в пределах своей компании, с гарантированной зарплатой.

Reply


olly_ru April 9 2016, 11:42:21 UTC
Удивительная стабильность.
Я бы в Японии была на очень плохом счету :)

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 11:49:54 UTC
Вот этот момент с "плохим счетом" меня тут и смущает: люди ведь разные! Кому-то комфортнее работать в одном месте, а у кого-то "охота к перемене мест". Хотелось бы, чтобы человек мог выбрать наиболее удобный для него вариант безо всяких последствий для "репутации".

Reply

nihon81 April 9 2016, 12:37:48 UTC
Ой, у меня такое было с американской компанией: не взяли из-за частой смены рабочих мест, хотя там были не зависящие от меня причины - закрытие офиса, переезд директора, работа по временному контракту. Целых три собеседования на английском прошла, работала раньше в другой компании по их профилю, а они так обломали. :(((

Reply

yaponskiebudni1 April 9 2016, 13:24:06 UTC
Надо же, и американцы на это смотрят, оказывается! Интересно, причину вот так вот прямым текстом и объяснили?

Reply


Leave a comment

Up