День Ганапати

Sep 01, 2011 11:27

Сегодня в сети будет достаточно и даже чрезмерно много разных постингов со слащавой индуистской иконографией "добрых слоников" и бхаджанами:-))) Поэтому интересующимся вопросом несколько глубже, думаю будет небезынтересна другая иконография и другие источники, показывающие все стороны вопроса, а не только псевдосаттвичную:-)




Винаяки - женский аспект. Современная иконография




Винаяки - женский аспект. Традиционная тантрическая иконография




歓喜天 Канкитэн или Бинаяки. Японская тантрическая иконография, изображающая пару - мужской и женский аспект в объятиях. Встречаются и более откровенные изображения:-)





Вотивная табличка эма из храма с изображением двух переплетенных плодов дайкона, символизирующих изображенные выше объятие и соитие Винаяк

Из книги Дебипрасад Чаттопадхьяя ЛОКАЯТА ДАРШАНА ИСТОРИЯ ИНДИЙСКОГО МАТЕРИАЛИЗМА Lokayata: A Study In Ancient Indian Materialism by Debiprasad Chattopadhyaya Издательство иностранной литературы. Москва, 1961 Глава III ГАНАПАТИ ИЗУЧЕНИЕ НАСЛЕДИЯ ПЛЕМЕННОГО СТРОЯ

3. Ганапати как воплощение катастрофы.
Какими бы интересными ни были сами по себе имена Ганапати, не в них следует искать ключ к пониманию важнейшей его черты. Скорее она состоит в том, что отношение к Ганапати претерпело необычайное превращение. Будучи вначале нарушителем покоя в буквальном смысле этого слова, Ганапати затем стал воплощением доброй воли и успеха. История такого превращения является одновременно историей возвышения Ганапати до положения бога. Мы привыкли думать, что Ганапати воспринимался как божество, дарующее успех. Но это - явно позднее понимание, выступающее как надстройка над старым, а согласно старому пониманию Ганапати, оно является воплощением несчастья. Это можно проследить до V в. до н. э., то есть до времени, которым датируются обычно "грихья сутры". Прежде всего следует вспомнить, что "Махабхарата", как и некоторые другие древние тексты, говорит о многих Ганапати, а не об одном. "Ганешвары, или Ганапати, и Винаяки предстают здесь... многочисленными и вездесущими"20. Излишне говорить, что Винаяки, упомянутые в этих текстах, - это то же самое, что и Ганапати.

В эпоху "грихья сутр" эти Ганапати или Винаяки вселяли лишь чувство страха и отвращения. Так, например, "Манава грихья сутра" сообщает: "Человек, одержимый ими, колотит по земле, срезает траву, пишет на своем теле, видит во сне водоемы, людей с бритыми головами, верблюдов, свиней, ослов и др.; ему представляется, что он движется по воздуху и что его кто-то преследует по пятам, когда он идет"21. Таковы психотические симптомы, которые были, как считали в те дни, следствием одержимости злыми духами. Но Ганапати считался причиной не только этих дурных поступков. Далее текст описывает, каким образом из-за Винаяков "наследные принцы не получают царства, имея все данные для того, чтобы править. Девушки не имеют женихов, хотя они обладают всеми необходимыми качествами. Женщины не имеют детей, даже если они способны родить их. Дети других женщин умирают. Знающий учитель, призванный обучать, не имеет учеников, а в занятиях ученика бывает много перерывов и срывов. Нет удачи в торговле и земледелии". Поскольку в те времена перечень объектов человеческого счастья был ограничен, то едва ли список бедствий мог быть более исчерпывающим. Ганапати считался воплощением зла, и такое отношение к Ганапати существовало, вероятно, долгое время. Отзвуки этого мы находим в приписываемом Яджнявалкье юридическом трактате, который появился много веков спустя после "Манава грихья сутры". Яджнявалкья начинает с утверждения, что Винаяка был поставлен Рудрой и Брахмой во главе ган (гананам адхипатье), чтобы чинить всяческие препятствия. "Человеку, одержимому Винаякой, чудится во сне, что он тонет, ему снятся люди с бритыми головами и в красной одежде, ему представляется, будто он разъезжает верхом на хищных животных, находится среди чандалов, ослов, верблюдов и др., старается спастись бегством от врагов, но, будучи не в состоянии сделать это, попадает к ним в плен. Он становится рассеянным, терпит неудачи в делах и чувствует себя подавленным без всякой причины. Наследный принц, одержимый Ганапати, не получает царства"22. Все остальное изложено так же, как в цитируемой "Манава грихья сутре".

Промежуточным по времени звеном между "Манава грихья сутрой" и "Яджнявалкья смрити" является "Ману смрити". Ману23 указывал, что лица, совершающие ганаяджню, не должны допускаться к участию в траурном торжестве. Что означало слово "ганаяджня"? Согласно толкованию традиционного комментатора Говиндараджи, ганаяджня - это один из ритуалов последователей Ганапати. Однако под влиянием изменившегося отношения к Ганапати наши современные ученые усматривают затруднения в принятии этой прямолинейной интерпретации. Поэтому их интересует вопрос, что имел Ману в виду на самом деле. Но сам Ману разделял настроения своего века. В приписываемом ему двустишии24 Ганапати изображается как божество угнетенных классов, шудр, в противоположность Шамбху - божеству брахманов и Мадхаве - божеству кшатриев. Согласно Ману25, шудрам надлежало носить только изношенную одежду и питаться лишь отбросами. Вот почему мы не ожидаем от него благосклонного отношения к последователям Ганапати - божества шудр. Следовательно, его презрение к ганаяджне вполне логично. Однако Катьяяна26 еще до Ману дал нам своеобразный ключ к пониманию ганаяджни. Согласно его толкованию, ганаяджня вряд ли имела много общего с поклонением в нашем понимании этого слова; она обозначала ритуал, совершаемый коллективно братьями (бхратринами) и товарищами (сакхинами) в своей среде. Позднее эта идея коллектива предстанет перед нами более отчетливо. Пока же речь идет о раннем взгляде на Ганапати. Именно с точки зрения раннего отношения к Ганапати, изображенного в канонической и квазиканонической литературе, можно ясно понять некоторые имена Ганапати. Вот эти имена: Вигхнакрит, Вигхнеша, Вигхнараджа, Вигхнешвара и др., что буквально означает "нарушитель покоя". Однако под влиянием более поздних идей буквальное значение этих имен часто игнорируется, и современные ученые в основном склонны усматривать в них значение божества, которое, управляя несчастьями, помогает людям преодолеть их и добиться успеха. По словам Моньер-Вильямса, "хотя Ганеша чинит препятствия, он также и устраняет их; поэтому, приступая к какому-либо делу или к написанию сочинения, к нему обращались со словами "намо ганешая вигхнешварая", что значит: "поклон Ганеше, повелителю препятствий"27. Это, конечно, соответствует истине. Но это соответствует истине при изменившихся условиях, то есть при изменившемся отношении к Ганапати, при том отношении, которое возникло позднее. Буквальное значение слова "вигхнакрит" и других упомянутых слов - "созидатель бед". Канонические источники уже показали, что таков первоначальный смысл слова. Яджнявалкья, как мы видели, изложил это пространно: Винаяка стал предводителем ган, чтобы чинить препятствия (карма вигхна сиддхьяртхам). Наконец, окончательный приговор выносится "Дхармасутрой", приписываемой Баудхаяне28. Оказывается, Ганапати просто назывался словом "вигхна", что значит "беда", "горе". Итак, Ганапати - это беда.

Мифологическая же литература заводит нас еще дальше в глубь веков - к той точке зрения, согласно которой Ганапати в прошлом был не просто нарушителем покоя, а кровожадным чудовищем. Говорят, что у Ганапати, имеющего голову слона, остался один бивень. Этим объясняется его название Экаданта. Предполагается, что этот бивень был кроваво-красным. Тантрическая литература29 объясняет это тем, что он запятнан кровью поверженных врагов. Но кто мог быть врагом? Один из ответов предлагается "Брахма вайварта пураной"30, которая поведала нам волнующую историю о том, как Ганапати лишился одного из своих бивней. Это случилось во время его битвы с Парашурамом. Последний бросил в него боевой топор, сделанный отцом Ганапати, в результате чего Ганапати лишился бивня. Нельзя сказать, что Ганапати был слабее Парашурамы, ибо "Брахманда пурана"31 добавляет, что Ганапати вполне мог отразить удар топора, но он не поступил так, поскольку для него было бы невыносимо видеть, что топор его отца бессилен". Интересным моментом в этой истории является вопрос о природе Парашурамы. Хорошо известно, что он являлся наиболее воинствующим поборником главенства касты жрецов. Означает ли это, что главным врагом Ганапати была каста жрецов того времени? Злоба по отношению к нему, выражаемая в жреческой литературе, по-видимому, подтверждает это. Однако не только в литературных источниках выражается ненависть к Ганапати. Гупта32 высказал мысль, что скульптурные изображения Ганапати в виде страшного демона являются показателем раннего отношения к нему. Ранние скульптурные изображения Ганапати были различными по своему характеру. "Однако его неприличная нагота, а также полное отсутствие на нем украшений производят впечатление, что вряд ли он еще выделяется из общей массы"33. Все это верно. Однако наиболее показательными являются другие изображения Ганапати, в которых открыто проявляется враждебное отношение к нему. В Бенгалии обнаружены каменные скульптуры34, изображающие Ганапати сидящим в позе падмасана Бхрукути Тары или распростертым под троном-лотосом Парнашабари. Тот факт, что во втором случае Ганапати держит меч и щит, указывает на то, что он сдался не без сопротивления. На тибетских изделиях из бронзы35 мы видим Ганапати поверженным у ног Махакалы. Махакала же считался богом законности и порядка. "Китайский автор и путешественник И Цзин рассказывает, что... у входа в индийские храмы обычно стояли статуи божества... державшего суму с золотом; это божество называлось Махакалой"36. Говорят, что монгольский деспот Алтан Хан в угоду этому Махакале37 повелел сжечь всех других идолов. Все это, следовательно, свидетельствует о связи культа Махакалы с аристократией и правящим классом. Не такой уж редкостью является скульптура, на одном фрагменте которой изображен Ганапати, поверженный у ног Манджушри38. Большую значимость по сравнению со всеми этими изображениями имеет, вероятно, обнаруженное изображение божества, именуемого Вигхнантака39, что буквально значит "разрушающий препятствия" или "побеждающий несчастья". Будучи повержен у его ног, Ганапати мог лишь символизировать творца несчастий. Эту точку зрения подтверждает непальская легенда: "Пандит из Удияны совершал особые обряды на берегу реки Багмати близ Катмана, стремясь достигнуть определенной стадии совершенства, или сиддхи. Ганеша, желая отвратить благочестивого буддиста от достижения сиддхи, воздвиг на его пути к совершенству непреодолимые препятствия. Пандит, будучи не в состоянии совершить необходимые обряды, в отчаянии обратился с мольбой к буддистскому устранителю препятствий, который явился в свирепом облике Вигхнантаки, и Ганеша был побежден"40. Могут возразить, что Манджушри, Махакала и другие были, в конце концов, буддистскими божествами и что поэтому неприязнь буддистов к Ганапати в некоторых отношениях существенно отличалась от неприязни, выраженной авторами "Манава грихья сутры" и "Яджнявалкья смрити", представляющими индуизм. Это верно. Но это лишь указывает на то, что когда-то Ганапати был так же ненавистен буддистам, как и индуистам. Во всяком случае, в то время ему еще предстояло подняться до положения бога.

А вот японский взгляд на вопрос.

Винаяка Шесть Отделов Винаяка Четырех Направлений (四方六部歡喜天, яп. сихо рокубу кангитэн): восток - Алмазный Дробитель - сангай бинаяка (зонтик), юг - Алмазная Пища - кэман бинаяка (гирлянда), запад - Алмазная Одежда - кокюсэн б. (сжимающий лук и стрелы), север - Алмазное Лицо - тёдзу-тэн (Божество С Головой Вепря), север - Алмазное Заклинание - кото бинаяка (сжимающий меч), север - Винаяка - канги-тэн (Радостное Божество). Слово винаяка означает «удалитель», «уничтожитель»; это божество, воздвигающее препятствия исполнению ритуалов и обретению просветленности, однако оно может удалить эти препятствия, если его умиротворить. Имена его - те же, что и у Нандикешвара; Кэйсицу в «Гёдзохонки»[1] говорит о нем следующее: Этот великий, благородный небожитель-царь есть свободно превращающееся тело Махешвара; сокровенное учение гласит, что его называют «Благородным Небожителем», поскольку он обладает Шестью Чудесными Проникновениями[2]; «Великим Свободным Небожителем» его называют, так как он полностью овладел мудростью и состраданием.

Он - не обычный Винаяка, но Тело Превращения Татхагаты Махавайрочана, а также бодхисаттвы Авалокитешвара, поэтому, говоря о его исходном теле, всегда прибавляют «Благородное». Другие его санскритские имена: Нандикешвара («Радостный Повелитель»), Ганеша («Предводитель Войск»), Ганапати («Повелитель Войск»). Последние два имени даны потому, что он предводительствует сонмами воинов Махешвара (Ишана).

В «Ганкоки» сказано[3]: Сила, укорененная в добродетели сострадания, придает всем Винаяка радостное сердце (яп. кангисин), так что даже пытки не оказывают на них воздействия. «Радостным» его еще называют потому, что в эзотерическом буддизме он тесно ассоциируется с восторгами, возникающими при сексуальном единении. Одно из изображений Винаяка, используемых в тайных ритуалах с целью перенаправить его энергию на устранение препятствий, им же воздвигнутых, представляет его в виде обнимающейся пары.

В «Канги сосин куёхо» говорится[4]: Наложница царя-небожителя Великого Самопребывания (Махешвара), богиня Ума (Умахи) родила три тысячи детей. Тысяча и пятьсот находятся слева, и первый среди них - царь Винаяка, каждое действие которого являет зло. Он предводительствует над ста семью тысячами разрядов Винаяка. Тысяча и пятьсот находятся справа, и первый среди них - бог Сэнаяка, приверженец добродетели, каждое действие которого благо. Он предводительствует над ста и семью десятью восьмью тысячами разрядов воителей, поступающих благородно и высоко держащих добродетель. Царь Сэнаяка - Тело Превращения Авалокитешвара. Для того, чтобы подчинить злые практики царя Винаяка он проявляет себя в обликах мужей и жен, предстающих в совершенно одинаковых видах, обнимая друг друга… Ради того, чтобы обильно наградить несчастных живых существ, Татхагата Махавайрочана так проявляет свои Тела Превращения.

Обнимающиеся тела Винаяка описаны в различных текстах, таких как «Канги хисё», «Какудзэнсё» и «Бякухо кусё». В одном из легенд говорится, что Благородный Небожитель был сыном наложницы Махешвара. Его внешность была вульгарной, представления низки, поведение яростное и злобное, из-за чего его и прогнали с небес. Проживая на горе Винаяка, он обратил внимание на прекрасную богиню, появившуюся рядом, и набросился на нее, однако та обратилась ужасным демоном, объявившим, что она - Кундали. Увидев этой отвратительный облик, Винаяка сильно испугался, но Кундали сказала: Теперь ты в моей власти, однако я сжалюсь над тобой и стану твоей наложницей, дабы твое сознание отвратилось от зла и наполнилось прекрасными вещами, и более не строило препятствий и затруднений». Другая легенда повествует об одном царе, проживавшем на континенте Маракейра, который ел лишь говядину и редис. Когда весь скот в его царстве был съеден, он принялся пожирать плоть мертвецов, а когда и они закончились принялся за живых людей. Верховный министр вместе с группой подданных и солдат убили омерзительного царя, который немедленно обратился злобным демоном Винаяка и исчез в небе. После этого царство поразили голод и эпидемии; тогда министр и подданные стали молиться Сахасрабхаджарья Авалокитешвара, который принял облик женщины Винаяка, и эта манифестация бодхисаттвы соблазнила злого демона. Пребывавший в радости (канги) от сексуального удовлетворения, полученного от наложницы, Винаяка снял проклятие голода и болезней со страны, и люди в ней зажили в мире. В «Ганкоки» сказано, что Винаяка есть тело Превращения Махавайрочаны, «для которого нет места, куда оно бы не достигло» (яп. мусё фуси-син), которое Татхагата проявляет для освобождения живых существ подходящим для их восприятия образом.

Также он - превращенное тело бодхисаттвы Авалокитешвары: «Бодхисаттва проявляется в этом теле, как наложница Винаяка, носительница добродетели, и потому отвращает Винаяка от создания препятствий». В «Сёсэцу фудоки»[5] дается следующее иконографическое описания Винаяка: «Он изображается с человеческим телом и головой слона. В правой его руке - широкий топор; левая согнута в локте, а в ладони, обращенной направо, зажат огромные редис, указывающий налево». В «Дарани сюкё»[6] приводится такое описание: «У него человеческое тело и слоновья голова. Его правый локоть согнут, а в ладони, обращенной вверх, зажат редис. В левом кулаке, ладонью вверх, он держит «кольцо удовольствия» (яп. канги-тон). Тело и руки его украшены браслетами, ожерельями, поясом, парчой «утренняя дымка» (яп. асагасуми) и прочим. Он сидит с подогнутыми ногами».
Previous post Next post
Up