Сохраним лицо

Nov 11, 2021 23:19


Здесь опять в верхней строке - одна и та же испанская поговорка, просто одно слово в ней можно трактовать по-разному.


Read more... )

#осеньосень, #91деньпроекта, Загадка, Занимательная лингвистика, Испанский язык, 91 поговорка

Leave a comment

Comments 20

lj_frank_bot November 11 2021, 20:21:36 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


lili_ber November 11 2021, 20:43:53 UTC
Какая-то абстракция может кто-то разовьёт
Улыбайся неудачам.
Ombre- тень , ombrello- дождь
Тень на лице
Непргода

Reply

pryanik November 12 2021, 22:20:57 UTC
Точно дождь? )

Reply

lili_ber November 12 2021, 22:43:51 UTC
Точно!
Логическая цепочка зонт-дождь
Писалось для человека знающего испанский. Предполагая что в испанском , как и в итальянском

Reply

pryanik November 12 2021, 22:50:28 UTC

Хорошая попытка отмазаться, креативная. Но неудачная. )

Reply


krylanka November 12 2021, 04:55:13 UTC
Делать хорошую мину (лицо) при плохой игре

Reply

y_xylu November 14 2021, 16:45:50 UTC
Именно!

Reply


hilt_og November 12 2021, 05:09:58 UTC
первая: что-то типа время лечит ) ну то есть превращает плохое лицо (настроение) в хорошее
вторая: улыбайся несмотря на непогоду
третья хорошоя мина при плохой игре (написали уже)

Reply

y_xylu November 14 2021, 16:46:23 UTC
Первая и вторая - одна и та же, по-разному зашифрованная. )))
Остальное всё так. ))

Reply


pryanik November 12 2021, 08:21:53 UTC
Хорошая мина при плохой игре.
Испанские примерно так: "В плохое время радоваться" и "Радоваться непогоде".

Reply

y_xylu November 14 2021, 16:46:37 UTC
Почти! )))

Reply


Leave a comment

Up