(Untitled)

Dec 16, 2014 13:26

Готовлюсь к очередной - на этот раз неожиданной - лекции. Но теперь уж точно последней, потому что она последняя в семестре. И в очередной раз улыбаюсь немецким словам. Особенно мне нравится слово Wasserstoffbrückenbindungen (произносится как Вассерштофбрюкенбиндунген). Это водородные мостики (в молекулах). Я старательно пытаюсь произносить это ( Read more... )

лабораторная жизнь

Leave a comment

Comments 5

marie_mari December 16 2014, 14:00:40 UTC
прикольно! а ты лекции на немецком читаешь? обалдеть, это ж сложно.

Reply

xantin December 18 2014, 14:22:18 UTC
Ага, на немецком. А какой выход? Студенты 1-2го семестра, избалованные тем, что все занятия на факультете только на немецком. Так что все лекции, практикумы, семинары - всё на немецком. Я в первые раз очень переживала, а потом успокоилась. Может, кого-то из студентов и передергивает внутренне от моего немецкого, но, как говорится, не мои проблемы. Я стараюсь как могу, ну а получается как получается. Им непросто, но и мне тоже не легко. Поэтому я теперь не комплексую:)

Reply


beauty_balett December 16 2014, 19:47:14 UTC
О, это я так разговариваю с ветеринаром:
- А что вы в прошлый раз принимали?
- Ээээ, ци-про-флок-са-цин

Reply

xantin December 18 2014, 14:22:31 UTC
Точно:)

Reply


sibiriakk December 20 2014, 09:33:32 UTC
А ведь действительно красиво звучит: "Вассерштофбрюкенбиндунген". Можно сказать маленький куплет необъятной песни о молекулярной билологии ):
А КРОКОДИЛЬЧИКОВ отлично помню. Вы кажется даже победили в том конкурсе!
Молодец Ксенечка!

Reply


Leave a comment

Up