but it was a fun experiment:):) and i've linked it back to your tag noow - so people can see. i will post some more of this story in a little while - it's nearly finished...
thanks! it all started because i got fed up with the damn translator machine - in the end i sat down and tried to just adapt as i could because the individual softwares (RUstratan, Babel, Prompt etc) made little sense. Doin the adaptation made me understand the writing so much more:)
yes:) and thanks - i'm glad it came across, i was starting to worry!
вавилонский голландец (Babylon Dutch) is actually a whole bunch of stories by different people - in different styles, about a ship (The Sea Bird) and various things...
but the basic set up dove-tails nicely for me as a sequel to another story of mine in the stephen king genre (vaguely) - which is , uh, new terrain for me. Despite the roughness of my efforts, it's been fun to join in!:)
Comments 22
Reply
i've put the adaptation i did, of your earlier piece, in my journal now too - can i link it to you??
Reply
please please!
Reply
it's just the same old thing you read before with mariana instead of magda!
(http://wytchcroft.livejournal.com/37016.html#cutid1)
but it was a fun experiment:):) and i've linked it back to your tag noow - so people can see.
i will post some more of this story in a little while - it's nearly finished...
Reply
Reply
my Russian is very bad! sorry! please correct me - i am not offended when it comes to learning!:)))
Reply
a piece of the beginning
in russian it will be "часть начала", "начальный отрывок".
Reply
Reply
Reply
well, you shall see!.. later..:)
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
вавилонский голландец (Babylon Dutch) is actually a whole bunch of stories by different people - in different styles, about a ship (The Sea Bird) and various things...
but the basic set up dove-tails nicely for me as a sequel to another story of mine in the stephen king genre (vaguely) - which is , uh, new terrain for me. Despite the roughness of my efforts, it's been fun to join in!:)
Reply
Is this a bigger thing? Will you post more?
Reply
It started off as a language experiment after my frustration with translation software!
(http://wytchcroft.livejournal.com/37016.html#cutid1),
but now it's spun off in new and interesting (to me) ways...
thanks for reading!
Reply
Reply
Leave a comment