Рукопись Войнича создана ацтеками?

Jan 26, 2014 22:46

Рукопись Войнича - один из самых загадочных манускриптов, сложно подсчитать, сколько умов трудилось над разгадкой таинственного иллюстрированного кодекса. Даже те, кто совершенно не интересуются рукописями, хоть краешком уха, да слышали какую-нибудь из версий. Со времени своего обнаружения (1912 год; название рукопись получила по имени польского букиниста Вилфреда Войнича) и по сей день манускрипт, созданный в самом начале 15 века, так и не поддается расшифровке. Изумляют как фантастичные иллюстрации, так и совершенно незнакомый язык.



Что изображено, и кто его создал: Роджер Бэкон, Леонардо да Винчи, некое тайное общество? Очередная версия не заставила себя ждать. Американские исследователи, ботаник Артур О. Такер (Университет Делавэра) и Рексфорд Талберт, опубликовали в журнале HerbalGram интересную гипотезу: манускрипт может быть написан на одном из ацтекских языков, он иллюстрирует флору и фауну Нового Света.


Ученые просмотрели флористические кодексы Нового Света 16-17 веков и сопоставили изображения с иллюстрациями рукописи Войнича. Результаты удивили.

Сравним произрастающую в Новом свете Ipomoea murucoides из Кодекса Cruz-Badianus (1552, vol 9r) и одно из изображений рукописи Войнича (1404-1438, vol 1v). Ботаники признали родственную ей Ipomoea arborescens.



А вот, весьма вероятно, кактус Opuntia spp. (или Opuntia ficus-indica). Подпись под рисунком можно транслитерировать как nashtli, что близко к nochtli на науатле - ацтекском языке, на котором говорили жители Мексики до появления там испанцев.



Viola bicolor произрастает в Новом Свете, отличается от своего аналога Viola tricolor (Анютины глазки или Фиалка трехцветная) из Старого света. Следовательно, версия о европейском происхождении манускрипта может быть исключена. Автор рукописи Войнича был знаком с растениями Мезоамерики гораздо лучше, чем европейцы 15-16 веков.



Фантастичность некоторых изображений тоже может иметь вполне рациональное объяснение. К примеру, растение Psacalium peltigerum изображено довольно точно, однако его цветки сильно преувеличены. Исследователи предполагают, что, таким образом, может быть обозначена их важность в медицинском или мнемоническом смысле. В пользу данного предположения говорит ещё то, что современные студенты, изучающие ботанику, зачастую зарисовывают растения на полях лекций подобным же образом.

Исследователи идентифицировали 37 из 303 растений кодекса, ареал их произрастания варьируется от Техаса и Калифорнии на севере до Никарагуа на юге, и наиболее вероятным местом, где их можно увидеть одновременно, следует считать центральную Мексику.

В чернилах манускрипта наличествуют компоненты, не свойственные европейским книгам и картам XVI века, к примеру, атакамит. Он также происходит из Нового Света. Кроме того, одна из иллюстраций рукописи Войнича изображает структуру болеита, который мог быть добыт только в шахтах Нижней Калифорнии (самый северный штат Мексики).

Интересно, что некоторые таинственные символы манускрипта Войнича встречаются и в Кодексе Осуна (около 1565 г.) - сборнике жалоб коренного населения на тогдашнего вице-короля Новой Испании, Луиса де Веласко. Пиктографический Кодекс Осуна был снабжен пояснениями на науатле и испанском.



Section of page 34 of Codex Osuna showing the glyphs for Texcoco, Tenochtitlan, and Tlacopán, The Triple Alliance

Кроме 37 растений и одного минерала ученые опознали несколько животных.

Предположительно - Atractosteus spatula (Миссисипский панцирник):



Это одна из самых крупных пресноводных рыб, появилась ещё в эоцене, распространена в Северной и Центральной Америке.



Также удалось идентифицировать речного рака (Cambarellus montezumae), оцелота (у автора манускрипта, по видимому, не было в наличии серого пигмента, поэтому в окраске оцелота был использован близкий ему голубой пигмент), толсторога (Ovis canadensis mexicana) и ягуарунди (Puma yagouaroundi cacomitli).

До завоевания Мексики Ботанические сады располагались в нескольких городах империи ацтеков, эта идея пришлась по вкусу европейцам. Возможно, что загадочная Рукопись Войнича как раз и описывает один из ботанических садов.

На данный момент считаются полностью вымершими более 30 диалектов науатля, так что, даже если гипотеза верна, расшифровка манускрипта будет чрезвычайно сложна. Видимо, создатель манускрипта, постарался адаптировать алфавитное или слоговое письма на основе латинской письменности под свой родной язык. Подобно тому, как вождь Секвойя изобрел слоговое письмо Чероки.

Данная гипотеза, впрочем, объясняет только Ботанический, Биологический и Фармацевтический разделы манускрипта. Астрономический и Космологический остались за рамками данного исследования. И ещё один момент - согласно данным радиоуглеродного анализа рукопись создана в первые десятилетия 15 века. Артур О. Такер и Рексфорд Талберт датируют её временем уже после завоевания испанцами империи ацтеков. Они напоминают, что первые письменные упоминания документа, «похожего» на рукопись Войнича, относятся уже к 16 столетию (1576 год).

pflanzen, Rätsel, британские учёные, Κλειώ, Il n'y a que le premier pas qui coûte, Новый Свет, Чудо-юдо Рыба-кит

Previous post Next post
Up