От немецкого - die kachel - через чешский -kachel , польские - kafle , к беларуским - кафлям - пришел к нам Изразец. В наше время все смешалось и правильнее говорить печной изразец , или kafle piecowe. Но все это одно и тоже. Кстати название изразец тоже интерсное. Считается , что это от того, что раньще, деревянные формы резали резчики (С.А, Маслих) , но я сомневаюсь. Скорее от слова разить( выдавливать, пресовать).
Comments 4
(The comment has been removed)
Reply
В наше время все смешалось и правильнее говорить печной изразец , или kafle piecowe. Но все это одно и тоже.
Кстати название изразец тоже интерсное. Считается , что это от того, что раньще, деревянные формы резали резчики (С.А, Маслих) , но я сомневаюсь. Скорее от слова разить( выдавливать, пресовать).
Reply
Reply
Reply
Leave a comment