Окончание второй мировой. 65 лет спустя.

Sep 10, 2010 13:02

Во-первых, у меня тут один знакомый появился, с чем его и поздравляю:
http://hariken-uta.livejournal.com/

Во-вторых, он к себе перетащил пост, который я и без того собиралась утащить. На мой взгляд ну ооочень любопытный.

ЖЖ http://yehudi-yapani.livejournal.com/67294.html

Два взгляда через один пролив

2 сентября Сахалин пышно (по местным меркам) праздновал.
Было всё, как полагается: речи представителей власти, политиков и ветеранов, демонстрация военной техники, перекрытие улиц, иллюминация и фейерверки, такие знакомые по советскому прошлому детские патриотические композиции, и как апофеоз - концерт Дмитрия Хворостовского на площади Победы в Южно-Сахалинске.



Вообще-то официально это называлось Днём окончания Второй мировой войны. На деле же, отмечался день Победы, часть вторая, а именно - праздник освобождения Сахалина и Курил от японских милитаристов.

Не перестаю восхищаться гибкостью и живучестью советско-идеологического новояза.
       Слово «освобождение» в русском языке можно понимать двояко: или свобода для несвободных, или очистка пространства. Если следовать логике вышеупомянутого официоза, то речь должна идти или об освобождении японцев (других, вроде, на островах не наблюдалось) от японских же милитаристов, или подразумевать под милитаристами всех живших на Сахалине и Курилах японцев.

Смешно? Не очень. Ох, ребята…


С этой войной надо бы поаккуратнее: всё-таки её начали мы, а не японцы. И если боевые действия в Манчжурии и Корее ещё как-то можно объяснить освобождением и союзническим долгом, то на Сахалине и Курилах это больше напоминало финскую кампанию. И по форме, и по содержанию.



А если называть вещи своими именами, то это было не освобождение, а реванш за 1905 год с территориальными приращениями по праву победителя. Но меня волнуют не исторические или геополитические аспекты проблемы, их оценит только время.

Я о людях. О самых обычных людях, живших на этих островах до нас самой обычной жизнью и ничего плохого нам не сделавших. Для которых эта война завершилась «освобождением» Сахалина и Курил от них самих в виде сибирских лагерей для военнопленных (значительная часть этих людей не воевала вообще) и грабительского трансфера для нескольких сот тысяч ни в чём не повинных мирных жителей.

***

У японцев своя дата окончания войны - 15 августа. Именно в этот день император Сёва впервые обратился к нации по радио и отдал приказ о капитуляции. Отмечают ли его в Японии? Да, конечно.

Без политики и реваншистской истерики. Только с грустью об огромных и напрасных жертвах, памятью о них, и о том, что подобное никогда не должно повториться. А выходцы с Сахалина отмечают ещё и 20 августа - День Карафуто. Но об этом чуть позже…



Одной из главных туристических достопримечательностей Вакканая является мемориал 氷雪の門 (Хёсэцу-но Мон) - «Ворота из Льда и Снега». Он был создан в 1963 году уроженцами Сахалина-Карафуто в память о потерянной родине и в силу невозможности совершать «хакамаири» - посещение родных могил, оставшихся там, за проливом: в советский период Сахалин для японцев был наглухо закрыт.

Но память не закроешь. И ежегодно в дни праздника О-бон у подножия монумента выставляются чашки с рисом, в который вертикально воткнуты палочки-хаси. А над ними струится тонкий дымок буддийских благовоний, и в хорошую погоду в прорези «ворот» виднеется в дымке фиолетовая полоска сахалинского побережья…

Мемориал расположен в парке на вершине крутого холма. К нему проложен удобный серпантин, поэтому требуются считанные минуты, чтобы добраться до места на машине или автобусе.
       Но есть ещё одна дорога. Точнее - тропа, которая петляет по лесистому склону холма и начинается от синтоистского храма Хокумон дзиндзя. Она тоже является частью мемориала и называется «дорогой танкá».



Это память в стихах и каллиграфии. Пошли?

Начало дороги - грубые и как-то не по-японски небрежно, наспех прихваченные бетоном кирпичи, поросшие травой. Да, для депортированных на Хоккайдо бывших жителей бывшего Карафуто, всё здесь начиналось именно так: наспех.



Наспех собирались в дорогу, всё ещё надеясь, что советские власти разрешат им остаться на родном острове. Большинство японцев не хотело покидать свои дома и готово было принять советское гражданство. Но власть разрешила им взять с собой только минимальный багаж, а всё остальное - дома, мебель, скот, утварь, было наспех брошено, как есть.

Сахалин быстро заполнялся переселенцами из самых разных уголков Союза. Идеологически и ментально инородное японское население в глобальные сталинские планы не вписывалось.

А на Хоккайдо, беднейшем острове послевоенной нищей Японии, их никто не ждал. Нужно было как-то устраиваться и жить. Поначалу - наспех. С нуля.



А дорога упрямо и круто шла вверх. Она стала шире, оделась в асфальт и укрепила склоны добротной каменной кладкой. Жизнь потихоньку налаживалась.

Вот и первые танка.



Словно наотмашь подрубленные гигантским топором, деревянные столбы. Срезы потрескались и напоминают старые незаживающие раны. А на них - стихи…





Грустно…

Хотя внешне эти столбики чем-то напоминают побеги бамбука - символ надежды и обновления.

Идём дальше.



Дорога вышла на просторную поляну. Очень японские мотивы…



И снова танка. И какие!





Это именно так и выглядит:



Вверх, через тенистую рощу -



…на морской простор.





А вот это танка прочесть не могу: неподвластная мне 草書 - «со:сё», каллиграфическая скоропись, увы. Разобрал только иероглифы «солнце»,  «красивый» и «город».

Проходящий мимо средних лет японец ясности не внёс. Неудивительно - это сейчас только старики и специалисты умеют. Остаётся просто любоваться такой красивой иероглифической вязью… :)



И снова чья-то боль. Не будем судить её строго и цепляться к словам…









Три сестры… :)

Почитаем?



Да, Охотское море в шторм - это что-то адское. Но сегодня оно выглядит на редкость ласковым и умиротворённым.





Север Хоккайдо - это «молочный цех» Японии. Для многих переселенцев с Карафуто животноводство стало новым и в чём-то спасительным родом занятий, а со временем - делом всей жизни.



Знаменитый Колокол Мира отсюда довольно далеко - километров тридцать до мыса Соя - самой северной точки Японии http://yehudi-yapani.livejournal.com/31885.html . Вон там, на далёкой полоске земли в голубой дымке.



Посмотрите на небо. Слышите колокол?



Почти дошли. Последние танка.







Придать поэтическую форму этому танка я так и не смог: как ни старался - всё равно выпирал корявый подстрочник. 
       Грустная история девяти девушек. Сейчас расскажу, это совсем рядом…



Всё. Пришли!



Слева - Хёсэцу-но мон.



На чёрном камне надпись: «С этой земли люди переселялись на Карафуто - сюда же с Карафуто и вернулись».



Справа - памятник девяти девушкам-телефонисткам из города Маока (Холмск).





20 августа 1945 года в порту Маока был высажен советский десант. Когда солдаты вошли в здание местного почтамта, они обнаружили девять трупов молоденьких телефонисток, лежащих на полу зала. Все девушки приняли цианистый калий.

Зачем?

Боялись насилия? Или воспитание (на Окинаве девушки тоже прыгали со скал при подходе американцев)?  Теперь этого никто не узнает.



Надпись на памятнике - текст последней телефонограммы, переданной ими в Тоёхара (Южно-Сахалинск):

«Господа, это конец. Прощайте. Прощайте…»

Наверное, это самая нелепая смерть на той войне. А дата 20 августа стала отмечаться как День Карафуто, поскольку именно с этого дня Южный Сахалин фактически перестал быть японским.

А вокруг - мир. Такой прекрасный…



К чему я это всё? Да к тому, что День окончания Второй мировой должен быть прежде всего днём памяти всех невинных жертв и пострадавших в этой войне. И почему бы не поставить на Сахалине общие монументы как советским, так и японским погибшим солдатам? Последним -  вполне заслуженно: они честно, как могли, защищали свой дом. И разве помешает кому-то памятник этим несчастным девушкам, если он будет находиться в Холмске? А сотни тысяч депортированных разве не имеют права на память?

Победить в войне - мало. Куда сложнее победить себя самих и проявить благородство вместо раздувания щёк.

А завтра Рош а-Шана - новый 5771 год по еврейскому календарю. Шана това, дорогие соплеменники!

Пусть у всех нас будет хорошая запись в Книге Жизни: и у евреев, и у русских, и у японцев… :)

фотографии, Россия, Япония, вокруг света, вторая мировая война, история, японская поэзия, история Японии

Previous post Next post
Up