Привет кошке!

Nov 24, 2013 23:35

Хотите японскую сказку? Самую настоящую. Она принадлежит современной японской детской писательнице Миёко Мацутани :)
И ближайший месяц будет у меня появляться каждый день по вечерам

КНИГА I О-БАКЭ-ТЯН
Глава первая Давным-давно в одной роще…
Давным-давно - может, вчера, а может, позавчера - в одной роще жила-была семья о-бакэ (это такая штука, типа облачка): папа О-Бакэ, мама О-Бакэ и малыш О-Бакэ-тян.
Жили они тихо-мирно в дупле у корней дуба, никому не мешали, и им никто не мешал.
Папа О-Бакэ всё время лежал в гамаке, сплетённом из тонких паутинок, и потягивал волшебный сок. Мама О-Бакэ прекрасно готовила волшебный сок. Это был удивительный сок - с каждым глотком цвет его менялся и вкус становился другим.
А ещё мама О-Бакэ была мастерицей вязать. Могла связать из паутинок что угодно. Даже стакан.
Стакан был особенный. Мама становилась холодной как лёд, дула на паутинку, и появлялся стакан с золотой каёмочкой. Из этого стакана было очень приятно пить сок… Он был такой вкусный!
- Мне скучно! Хотелось бы выпить соку с кем-нибудь… - сказал однажды О-Бакэ-тян.
- С кем-нибудь? А разве я не пью вместе с тобой? - обиделась мама О-Бакэ.
- Да, ты пьёшь, но мне хотелось бы выпить соку с кем-нибудь другим. Не с тобой и не с папой…
- А с другом, не так ли? - сказал папа О-Бакэ. - Однако здесь поблизости нет ни одной семьи о-бакэ. Мы живём здесь совсем одни с незапамятных времён.
- Значит, я один-одинёшенек на всём белом свете? - огорчился О-Бакэ-тян и хотел было заплакать, но подумал о том, что мальчики не должны плакать, и бросил небрежно: - Полечу-ка я поиграю, - и лёгким облачком вылетел в темноту ночи.
- Не улетай из рощи! - поспешно крикнула мама ему вслед. - Не пугай людей!
Но О-Бакэ-тян уже не услышал маминых наставлений. Он был далеко.
- Ну вот! - сказала мама. - Жили одни, тихо-мирно, а ему друг понадобился… Слышишь, папа?
И, вздохнув, мама О-Бакэ принялась за вязание, а папа О-Бакэ сказал:
- Ничего не поделаешь!
И не спеша отпил глоток волшебного сока.



О-Бакэ-тян летел по тёмной роще, но очень скоро она кончилась.
«Что это? От рощи ничего не осталось!» - огорчился он.
Совсем недавно здесь была большая роща. За рощей лежали луга и поля. Домов было очень мало. И вот рощу наполовину вырубили, а на лугах и полях построили дома. Городок разросся и стал теснить рощу.
«Мама и папа из дупла не вылезают. Вот и не знают ничего. А я вижу, как уменьшилась наша роща, и мне обидно…»
О-Бакэ-тян оглянулся на рощу и сказал:
- И всё же полечу, поищу себе друга.
О-Бакэ-тян полетел к городку. Кругом было темно, лишь кое-где светили огоньки. Пролетая над одним из домов, О-Бакэ-тян подумал:
«Этот дом такой старый и запущенный! И какой-то печальный. Не живут ли в нём о-бакэ?»
И О-Бакэ-тян облетел вокруг дома. Дом был заперт. Окна не освещены. Пахло плесенью, пылью.
- Ага! Похоже, здесь водятся о-бакэ, - сказал О-Бакэ-тян и через щель в стеклянной двери влетел внутрь дома.

современность, Япония, дети, книги, вокруг света, сказки

Previous post Next post
Up