Новое поколение выбирает, выбирает, выбирает, выбирает

Mar 18, 2016 17:14

В редакцию пришло письмо. Не меняю в нём ни единой буквы, только "запикиваю" имя автора.

"Меня зовут ****** и я интересуюсь если Ваше издание принимает статьи. Я получила бакалавриат по Журналистике в России, и на данный момент заканчиваю Магистратуру в Нью Йорке. Я пишу статьи про барную культуру и про жизнь в Нью Йорке. Мне хотелось бы уточнить ( Read more... )

куды котицца наша профессия, фигасе, dgass, Джаз.Ру

Leave a comment

Comments 46

senormouse March 18 2016, 14:17:54 UTC
Ну так может автор изначально англоязычный.

Reply

wolk_off March 18 2016, 14:28:53 UTC
Гм. Англоязычный автор, обучающийся в России по специальности "ЖУРНАЛИСТИКА"?! О_о.

Это примерно как ехать в Боливию изучать океанологию.

Reply

senormouse March 18 2016, 14:42:13 UTC
Ну какая разница, где язык подтягивать.

Reply

wolk_off March 18 2016, 14:46:45 UTC
Язык - это одно. Но изучение специальности, самого предмета которой в стране нет...

Reply


platonicus March 18 2016, 14:26:32 UTC
Я давно заметил, что у понауехавших первое, что в языке сыплется - вот эти условные обороты (Я не знаю, если он придет).

Reply

wolk_off March 18 2016, 14:29:33 UTC
"Папа, ты любил Россию, когда ты в неё ходил"?

Reply

opossum March 19 2016, 08:58:43 UTC
Слушай, про "if" в исходнике понял сразу, а это не могу восстановить.

Reply

wolk_off March 19 2016, 09:06:42 UTC
Dad, did you like Russia when you went there?

Reply


maximilianus March 18 2016, 14:33:26 UTC
А я интересуюсь где её у нас так учили :)

Reply


neckapb March 18 2016, 14:37:50 UTC
Барная и боярная.

Reply


oryx_and_crake March 18 2016, 14:59:02 UTC
"взяла язык и кончила на лоера"

Reply

wolk_off March 18 2016, 17:19:57 UTC
Именно.

Reply

opossum March 19 2016, 08:57:36 UTC
Помогите, пожалуйста, реконструировать оригинал.

Reply

wolk_off March 19 2016, 09:00:23 UTC
Выбрала для изучения язык (took Russian, к примеру) и окончила по специальности "юрист".

Reply


Leave a comment

Up