Иногда в «пирожках» исключительно важна коммуникативная составляющая.
наверно хорошо в гробу то
вот так наряженным лежать
когда нибудь я тоже так же
о боже только бы дожить (© supposedly_me)
Тут очень много всего, но ключевые единицы:
хорошо - параметр объективной реализованности обсуждаемой ситуации, которую говорящий как таковую принимает,
(
Read more... )
Comments 13
и остальные тоже )))
спасибо! )))))
Reply
Reply
Reply
Reply
А, понял. Согласен.
Reply
одна только маленькая поправка: в пирожках не ставятся дефисы, вообще ничего кроме собственно букв
Reply
Reply
Ну, ведь явное коммуникативное воздействие.
Тут "действие в прошедшем времени" и "твой" коммуникативные единицы.
А намеренные ошибки это тоже коммуникативная речь?
Reply
Девушко блондинко сорок минут тупило на заправке.
Мужчинко неказистое, но полезное в хозяйстве.
(Мена жен. / муж. рода на средний формирует оттенок презрения, пренебрежения - это целеустановочный сиысл, следовательно, коммуникативная составляющая присутствует).
Бедное зверько с больной лапой!
(Мена муж. рода на средний здесь явно участвует в формировании сочувствия, следовательно, опять же выполняет коммуникативную функцию).
Вот, как-то так. Можно проверять.
Reply
я робот и не понимаю
твоих аналоговых фраз
отрежь мне рыбки это сколько
давай поженимся зачем
karim-abdul
Мои любимые из этой же темы
идет безногий анатолий
стоп как же он идет без ног
а так как снег идет как осень
идет за летом в сентябре
оксана
литавры это вам не бубен
литавры вам не барабан
литавры это это это
кричал весь красный дирежор
оман
Reply
Reply
Leave a comment