Италия. Часть 15. День 7. Венеция (1). Мурано.

Nov 24, 2010 22:51

Утром я снова оказался рядом с площадью Сан Марко. Именно оттуда, с расположенного рядом причала, начиналась экскурсия на близлежащие острова, в которой я планировал поучаствовать.




Конечно, можно было осмотреть эти острова самостоятельно. Но это вышло бы дороже: одна переправа на вапорето стоит 6,5 евро, а их потребовалось бы по меньшей мере 4. Экскурсия же стоит 20 евро. Кроме того, вапорето ходят не часто, особенно до Торчелло, и мне пришлось бы много времени провести в ожидании. К тому же, я надеялся узнать из экскурсии что-то новое, и отметить, на что обратить внимание.

До начала экскурсии оставалось лишь минут 10, которые я провел наблюдая за причалом. На нем совсем не было частных яхт: только прогулочные и маршрутные катера. Совсем не похоже на то, что я видел в Хельсинки, Стокгольме, Которе и других приморских городах, где роскошные яхты всевозможных видов стоят на приколе в неимоверной тесноте. Наверняка это вызвано не бедностью венецианцев, и очень ограниченным пространством в устье Гранд канала.

Для экскурсантов к причалу был подан довольно большой катер, мест на 50. У прохода на борт всех приветствовала бойкая коротко стриженная итальянка средних лет. Для каждого она пыталась угадать язык, на котором к туристу следует обращаться. Мне достался английский. В катере я занял место у окошка, туристов было лишь человек 30, и мне своим обществом никто не докучал. Мы быстро отчалили, и я наконец смог увидеть Венецию панорамно, со стороны. А посмотреть было на что. Почти каждую секунду перед глазами появлялось что-нибудь интересное. Например, похожий на крокодила длиннющий прогулочный корабль.




Или морская бетономешалка. Потребность в строительстве на островах есть, но автомобиль-бетономешалка туда проехать не сможет. Вот и приходится катать его на барже, ведь катеров-бетономешалок не производят.




Гид тем временем рассказывала о Венеции и близлежащих островах. Без запинки она повторяла по нескольку предложений об одном и том же на английском, французском и испанском. Такого гида-полиглота я видел впервые. Она не только свободно говорила на трех языках одновременно, но еще и отвечала на вопросы туристов именно на том языке, на котором они были заданы. Правда, у меня сложилось впечатление, что на испанском она говорит чуть лучше, чем на остальных.




Тем временем, мы доплыли до ближайшего - и первого в нашей программе острова: Мурано. Этот островок знаменит своими стеклодувами. Одну из их мастерских мы посетили в продолжении экскурсии. На берегу наша гид сдала нас такому же, как и она, трехъязычному стеклодуву, и секреты процесса изготовления изделий из стекла мы постигали уже с ним.




Два мастера продемонстрировали нам две основных техники работы: выдувание и вытягивание.




Выдувание стекла совсем не похоже на выдувание мыльных пузырей. Дуют в длинную стальную трубку, на которой висит массивная раскаленная капля стекла, совсем немного. При этом, трубку все время вращают. Для того, чтобы придать изделию общую форму, его на долю секунды суют в специальные формы (они видны на фото выше). Для придания характерного для муранского стекла многоцветия - окунают в ведро с толченым цветным стеклом. В общем, ваза готова примерно за минуту. Однако, быстро - не значит просто. Было видно, что даже от опытного стеклодува здесь требуется предельная концентрация и изрядные физические усилия.




Вытягивание, на вид, процесс чуть менее сложный физически и чуть более творческий. Пока мастер подцеплял щипцами каплю стекла с разных сторон, придавая ей форму, она остывала, теряя пластичность. Каждое следующее движение надо было делать совсем по другому. Изделие должно получиться воздушным, но не сломаться в процессе. У мастера также есть менее минуты на весь процесс, однако, раскаленным оно будет оставаться еще больше часа.

Получилась лошадка.




После демонстрации процесса, было предложено посетить магазин при фабрике. Куда же без этого. Выбор изделий из стекла - широчайший. Я не удержался, и купил в подарок красивый кулон. Хотя на мосту Риальто то же самое на вид стоит дешевле, меня согревает мысль, что я приобрел (с большой вероятностью) настоящее и уникальное изделие. Кстати, снимать в магазине почему-то запрещено.




Пока другие туристы перебирали цветные стекляшки, я успел прогуляться по набережной и заглянуть в несколько таких же магазинчиков при крохотных мастерских. Ни цена, ни ассортимент в них не отличались от той, куда нас привели. Поэтому я вернулся к катеру и попытался зафиксировать в своей памяти как можно больше подробностей пейзажа этого островка.




Когда катер отчалил и стал огибать его на пути к Бурано, я увидел еще больше стекольных мастерских на берегу. Судя по ветхому состоянию, дела в большинстве их идут неважно. Когда-то муранское стекло славилось на весь мир (отголоски былой славы живы и сейчас). Венецианская республика даровала жителям острова множество льгот (в основном, налоговых), активная торговля стимулировала спрос и поднимала цены. Стеклодувам было запрещено покидать свой остров под страхом смерти. Нынешняя свобода дорого им обошлась: у муранского стекла не осталось секретов, и китайцам стало делать его дешевле.




Венеция постепенно тонет, и тонет уже давно. Сейчас идет грандиозный по масштабам проект по сооружению дамбы, которая защитит ее от наступающего моря. Но спасены будут не все острова. Многие из островков, окружающих Венецию уже скрылись под водой. Многие на пути к этому.




Тем временем, жители островов все больше перебираются на материк. Там дешевле недвижимость, чище воздух, нет проблем с канализацией и можно иметь автомобиль. Многие объекты венецианской инфраструктуры на острова просто не влазят, и находятся неподалеку, однако, на большой земле. Например, международный аэропорт "Марко Поло", взлет самолета с которого мне удалось запечатлеть.




Тем временем, мы приближались к Бурано. После дворцов Венеции и цехов Мурано, легкая и такая милая провинциальность характерно окрашенных домов, удивительно радовала взгляд.




Катер проплыл мимо какой-то наклонной башни. Сам факт ее наличия не удивителен, почва на островах не стабильна. И в Венеции я уже видел "падающие" колокольни. Удивительно, что из наклонных итальянских башен молва славит лишь пизанскую, хотя буранская, на мой взгляд, наклонена больше.




Обогнув остров, мы пристали к пирсу. Нас ожидал еще один поход в мастерскую, ведь Бурано, подобно Мурано, также имеет узкую специализацию: это остров, знаменитый своими кружевами.

Другие путешествия: http://wilduser.livejournal.com/37840.html

посетил

Previous post Next post
Up