Очень неплохо. А вы все понимаете, что учитель для вас в дневнике пишет. А то для меня нормально прочитать печатные иероглифы (и найти не трудно, если незнакомые попадутся), но пропись я почему-то с трудом могу прочесть. Очень неразборчиво :(
ой нет, совсем не все. Даже ближе к "все не":) Пока каждую пятницу фоткаем дневник и мучаем друзей из лабы с переводом. Поэтому и стали их уже даже на русском просить дублировать комментарии в куку.
Но это не ребенок в основном пишет все-таки:). В два года, наверное, так ручку держать невозможно.
Да, я именно про учительский почерк спросил, Алисы иероглифы на последней странице очень красиво написаны. Я так понял, что приписка с просьбой использовать qq - это от вас к учителю
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Поэтому и стали их уже даже на русском просить дублировать комментарии в куку.
Но это не ребенок в основном пишет все-таки:). В два года, наверное, так ручку держать невозможно.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment