Acquisition of the Higurashi no Naku Koro ni Visual Complete Guide has led to the scanning and eventual iconolysis of the images held within it. XD
Anyways, most of these icons suck, and some of them look like they could use some text, but I suck at that, too.
Preview!
(
Read more... )
Comments 10
Ah... I keep on forgetting to send you a message or comment, but I appreciate the transcriptions for several Umineko songs. *A*
It made my conquest for translating untranslated Umineko songs much more easier~ My skills are still amateurish, but I went ahead with translating anyway because many songs tend to be left untranslated for whatever reason. Anyway, thank you for sharing them~!
Reply
I'm very glad that my efforts to transcribe these lyrics is not in vain! That they are of use to you is very gratifying. If there are any specific songs you'd like transcribed, I'll do my best to get those to you~
Do you have your translations posted anywhere? I would love to be able to see them~ :D
Reply
I was very happy to come across your transcription community..! *A* the songs you have right now tend to be pretty difficult to come across due to sparse scans of the CD booklet (w/lyrics) and the lack of existing transcriptions.
I'm particularly interested in some "side B" songs from the Umineko motion graphic CDs (especially this song: 我が声よ光となりて響け that's in CD #3). For some reason, many of these songs are left untranslated let along transcribed. Otherwise, I'm willing to work with the rest of the untranslated songs in this place. =]
Reply
For the record, I appreciate any corrections to my transcriptions. I know that I make many mistakes, sometimes due to experience, and sometimes simply because of weariness. The lyrics sheets have the last word, after all, so if I'm wrong, I'd rather not spread incorrect lyrics~
Reply
Reply
Reply
Leave a comment