This part was so much fun to do, and I even shocked myself by finishing it within two days! I've tried to retained the sentence structure and the voice of the characters, but I'm translating from Chinese to English, so no guarantees. Unbeta'ed because I might be busy for a bit and have take slightly longer with the next part, so I wanted to share
(
Read more... )
Comments 12
You don't know how much your translations mean to me ;o;
Reply
Reply
Anyway thank you for taking over the project, I've almost lost all hope for ever reading the light novels again.
Reply
Reply
You have no idea how happy I am right now! Thank you very very much!!!
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
re: Mairu and Kururi's love for Kasuka: I thought it weird, too, and I wondered for a bit if there was a problem with the Chinese translation, but upon further reflection it might be an exaggeration on their part? It's true that the girls have been shown to be extreme fans of Kasuka, but I doubt that they would lose their will to live if Kasuka died or anything.
Ah, thank you for spotting the typo!
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment