Навеяло.

Jul 03, 2013 04:03

В первые месяцы после переезда меня пригласили поучаствовать в одной программе. Суть ее заключалась в том, что нас, студентов ульпана, привозили в обычную израильскую школу к обычным израильским детям и там мы должны были учить детей нашему родному языку (русский, испанский, французский, английский), а дети нас соответственно ивриту. Я не долго ( Read more... )

жизнь, Израиль, учеба

Leave a comment

Comments 6

joseph_ko July 3 2013, 03:27:25 UTC
Опять тебе совет - не пиши по-русски, а пиши сразу по-английски. Тогда тебе не придется заучивать кучу новых слов и бояться, что ты чего-то не вспомнишь.

А так- молодец, как всегда!

Reply

vupivamp July 3 2013, 03:44:17 UTC
Писать сразу буду на английском, с переводом у меня все куда лучше, чем с грамматикой) По дороге домой мечтала о языке с английской лексикой и ивритской грамматикой - не жизнь, а сказка была бы)))

Reply

kykla_barbie July 3 2013, 10:20:05 UTC
Создадим свой язык с блэкджеком и шлюхами :)

Reply

vupivamp July 4 2013, 01:18:07 UTC
Да!!!!))))

Reply


devushka_letto July 3 2013, 03:43:59 UTC
Какая молодец. Удачи и терпения. Муж заговорил на иврите?

Reply

vupivamp July 3 2013, 03:45:42 UTC
У мужа работодатели в Москве все, поэтому иврит у него на уровне "дайте две", больше и не требуется, обычно я переводчик)

Reply


Leave a comment

Up