Что бы не залезать далеко в историю, обрисую ситуацию в двух словах: победные войска католиков освободили всю Испанию и даже восьмимесячная осада Гранады подошла к логическому концу, последнее арабское государство на территории Европы перестало существовать. Боабдилю, экс-эмиру Гранады было указано собрать вещички, гарем, людей, коней и освободить дворцы Гранады, а ключи отдать новым владельцам, Католическим королям.
Стрелку забили
рибата, что находился рядом с дворцом эмира матери - паласио Хениль.
wikipedia Я только одну картину Франсиско Прадилья здесь вставлю, а дальше мои фото будут.
Так что это за загадочное место, этот рибат ?
Именно эта, чьё арабское название нам не известно, была построена в 1218 году. Похожих строений было много в Андалусии, а особенно в Гранаде. С захватом Пиренейского полуострова в 11 веке альморавидами здесь появились религиозные воины-фанатики - суфии. Самые ревностные из них - марабуты нуждались в уединении для своих аскез, для них и возводили такие небольшие "скиты" покрытые куполом, вдалеке от Медины и городской суеты. После смерти святого хоронили его там же, и это место становилось объектом для паломничества. так что количество rábida по всей Андалусии не трудно себе представить.
После всего рассказанного происхождение названия марокканской столицы - "Рабат", полдюжины испанских "Ла Рабида", и московского "Арбата" , не должно вызывать вопросов. Хотя с Арбатом не всё так просто.
Конструкция этого рибата была самая простая - в основании квадрат 8,40 на 8,40 м, простые стены, купол крыши, арочный вход.
Внутри обстановка не менее скромная. Учёные спорят, является ли ниша в её юго-восточной части михрабом, из-за её направления на Мекку. Если да, то это здание было местом культа. Но другие утверждают, что её ориентация настолько мала, что позволяют выдвинуть предположение, что это захоронение одного из morabito. Изображение Святого Себастьяна стоит в нише на северо-восток.
Надпись по кругу гласит:
"A onra de Dios nuestro Sr. y de su bendita Madre la Virgen María, concebida sin pecado original. Esta ermita es de San Faisán y de San Sebastián y de la Cofradía de los Hermanos de los gloriosos santos y por su orden se reedificó esta Capilla, siendo Prioste Luis Peláez de San Martín y mayordomo Pedro Fernández Castibono, acabóse el año de 1615"
Со староиспанским у меня плохо, перевожу как смогу
"Во славу Бога, Господа нашего, и Его благословенной Матери Девы Марии, зачатой без первородного греха. Эта ермита Святого Фабиана и Святого Себастьяна, а также Братства братьев славных святых и по его приказу перестроилась эта часовня, следуя настоятелю Луису Пелаесу де Сан-Мартин и настоятелю Педро Фернандесом Кастибоно, что было закончено в 1615 году"
Ратабло скорее всего было сделано в том же году
“A onra y gloria de Dios y de su Madre la Virgen María ofreció esta imagen y adorno, el hermano Miguel de la Trinidad, Año de 1615”.
"В честь и славу Бога и его Матери, Девы Марии, предложил этот образ и украшение, брат Мигель де ла Тринидад, 1615 год"
Купол, так хорошо видимый внутри, снаружи покрыли крышей с черепицей.
Вот у этого неказистого здания и встретился католический король Фердинанд II с Боабдилем. Приврал Прадилья, не было там Изабеллы Кастильской. Она в Армилье выжидала, чем дело закончиться. И правда, женщина должна своими делами заниматься, религиозными. Она потом статую Божией матери подарит эрмите, что станет известна под имением Древней Богоматери - германская готика, 15 век. Её королева вывезла из Сеговии. Позднее этот образ торжественно перевезли в монастырь Сан Франциско в Альгамбре. Сейчас вы можете полюбоваться на неё в Кафедральном соборе Гранады. З00 лет Nuestra Señora de la Antigua и Св. Себастьян были покровителями города, пока их не сменили Nuestra Señora de las Angustias и San Cecilio.
Чем же закончился мужской разговор? Читаем на стене эрмиты
" Aviendo Muley Boáudelí, último rey Moro de Granada, entregado las llaves de esta ciudad el Viernes dos de Enero de 1492 a las tres de la tarde en la puerta de la Alhambra a nuestro católicos Monarcas Don Fernando de Castilla y Doñla Isabel de Aragón, despues de 777, que esta ciudad sufría el Yugo Mahometano desde la pérdida de España , acaecida en Domingo 2 de Noviembra del año 714 salió dicho católico Rey a despedir a el expresado Boáudelí hasta este sitio antes Mezquita de Moros, y entonces erigida en Hermita de SanSebastián, dónde dieron los primeros gracias a Dios el Glorioso Conquistador y su exército, entonando el Te Deum, y tremolándose el Estandarte de la Fe en cuya memoria se dic dicha hora la Plegaria en la Catedral y se gana indulgencia plenaria, rezando tres Padres Nuestros y tres Aves Marías".
Эта мраморная плита была установленная в 18 веке, чтобы почтить память сдачи города, но написано с многочисленными ошибками:
"Авьендо Мулей Боабдилю, последний мавританский король Гранады, вручил ключи от этого города в пятницу, 2 января 1492 в три часа дня у дверей Альгамбры нашим католическим монархам Дону Фернандо де Кастилья и Донье
Изабель де Арагон, после 777 лет, что этот город пострадал от Ига (дословно - ярмо )Магометано со дня потери Испании, которое произошло в воскресенье, 2 ноября 714 года. Выше названный Католический король сказал выгнать
означенного Боадиля с этого места, что раньше был мечетью мавров, затем перестроенная в эрмиту Святого Себастьяна и где вознесли первые благодарности к Богу сам Славный Завоеватель и его армия, спев Te Deum развернули Знамя Веры в чью память была прочитана молитва в соборе и заслужили полное отпущение грехов, прочитав трижды Padres Nuestros и трижды Aves Marías"
Напоминаю, что эрмита практически не видна с дороги - так что ориентируйтесь на эту скульптурную группу. Естественно, это Боабдиль и, конечно, у него за спиной дворец его матери - Паласио Хениль. А вот то что странно, то фигурка бедной женщины, не смеющей смотреть в лицо мавру и протягивающая ему цветок жасмина, Гранада. Не могу себе представить, что хотел сказать скульптор и как на установку такого памятника согласились власти, но в описаниях говориться что-то о толерантности.
Отмечу, что 20 января 1537 года по случаю праздника Сан-Себастьян, в ходе которого было шествие из города в старую эрмиту с последующей там мессой, случилось скандальное событие: после проповеди блаженного брата Хуана де Авила, один португалец, что присутствовал на проповеди, начал рвать свою одежду и побежал обнаженным по улице в состоянии безумия, после чего его поместили в королевской больнице. Кстати, больницу Сан-Хуан-де-Диос тоже было бы не плохо включить в план визитов по Гранаде.
ПС. Вход в паласио Хениль и в эрмиту со стороны многоэтажек. Эрмита открыта всего два дня в неделю: пятница с 10:30 до 13:00, и на мессу в воскресенье с 10:О0 до 10:30
los viernes de 10,30 a 13,00 horas y los domingos abre a las 10 para la misa de las 10,30.
https://cajondesastres.wordpress.com/2007/08/05/leyendas-de-mi-ciudad-el-fantasma-del-hospital-de-san-juan-de-dios-en-granada/