Иностранные языки: делу время, или "Терпение и труд всё перетрут".

Aug 08, 2013 08:08

Ну что ж, продолжим. Я всё же надеюсь, что не пропадёт мой скорбный труд читает всё это больше людей, чем комментирует. Хотя для меня всегда важно внимание и качество, а не количество.

Как заставить себя выучить язык? Если вы ставите вопрос таким образом, то никак. Вы не должны себя «заставлять», помните, что изучение языка - ваше добровольное ( Read more... )

keep studying, мелочи жизни, интересно, лингвистический проект

Leave a comment

Comments 43

(The comment has been removed)

vollig_allein August 8 2013, 10:59:43 UTC
В принципе это касается любого дела, если нет самоотдачи, просто так ничего не произойдёт.

Или грамматика по учебнику, которую дают, а потом не проверяют задания, а потом тесты или обсуждение какой-либо темы. Обычно по топикам или вопросам к тексту. Я как-то не задумывалась раньше, когда в школе училась, может, потому, что на курсы ходила, но школьная программа была слабой до старшей школы. А язык можно учить огромным количеством способом, было бы желание)

Reply


(The comment has been removed)

vollig_allein August 9 2013, 06:42:17 UTC
Конечно :) Правда не так быстро, писать и оформлять тоже долго.

Это просто надо принять как данность. Хотя тебе чуть легче, так как есть постоянная практика. Кстати, Маркус помогает и наставляет?)

Reply

(The comment has been removed)

vollig_allein August 9 2013, 08:31:04 UTC
Ну, год уже почти прошёл, считай :)
Как ощущения? В принципе если не бросила после первых трёх месяцев, значит, более-менее привыкла, несмотря на периодически негативное отношение к процессу, согласись.
А Маркус молодец, действительно переходите на немецкий, пусть даже сначала покажется сложным.

Reply


soulnight August 11 2013, 04:50:52 UTC
так, решила отложить изучение испанского)) меня на это точно пока не хватит с такими темпами

Reply

vollig_allein August 12 2013, 08:45:13 UTC
Лучше сразу оценить свои силы, согласна.

Reply


ksu_an August 13 2013, 11:54:26 UTC
А я немного завидую детям-билингвам, кстати. Но только тем, чьи родители действительно страются сделать все, чтобы ребенок полноценно знал оба языка.

У моих племянников есть такая забавная особенность: когда к ним в гости приходят французы, знающие несколько фраз по-русски, и пытаются этими фразами с детьми поговорить, то у детей разрыв шаблона. :) Типа, вы ж французы, нафига по-русски-то говорите? Смотрят на них, как на идиотов. :)) Привыкли к четкому разделению: с родителями - всегда только на русском, на учебе/в садике/с няней и пр. - только на французском.

Reply

vollig_allein August 13 2013, 12:26:42 UTC
Главное, чтобы всё было грамотно и разделено, хотя деткам, особенно маленьким, сложно приходится. На моих глазах рос мальчик, у которого мать русская, а отец кубинец, так оба родителя пытались перетянуть одеяло на себя и в итоге он очень поздно освоил наш язык, я ему помогала. С испанским пришлось вообще распрощаться.

Кстати, а у Маши муж француз или русский? Как-то упустила эту деталь. Просто пытаюсь понять языковое разделение на конкретном примере :)

Reply

ksu_an August 14 2013, 06:53:55 UTC
Муж русский, просто он ученый, работает там по бессрочному контракту. :)

У них дома и в семье между собой общение исключительно только по-русски. Плюс русские книги, мультики, песни с младенчества. Кстати, самый часто задаваемый мне и Маше вопрос как раз-таки: "Говорят ли дети по-русски?". Он всегда кажется им диким и странным. :) Вот в семьях, где мама русская, а папа француз (каких очень много во Франции) дети по-русски практически не говорят, что логично, ведь мама с папой общаются на французском. Приведенный тобой случай тому наглядное подтверждение. Хотя, пару исключений я встречала (все в той же Франции), но там просто мама прилагала действительно массу усилий, чтобы ребенок знал русский, вплоть до того, что было строгое разделение: с папой только на французском, с мамой только на русском.

Reply

vollig_allein August 14 2013, 07:56:52 UTC
Это им и тебе кажется диким и странным, а многие эмигранты, уезжая и имея маленьких детей, заставляют их учить новый язык, а не свой родной. К сожалению, частая практика.

От родителей всё зависит, ты права, так что Маша и её муж молодцы, что поддерживают в детях не только язык, но и культуру, как я поняла. А Сашке вообще повезло: и язык знает, и танцует, и готовит. Умница!

Reply


amour_girl August 13 2013, 22:06:02 UTC
Да, все верно.. :) Я как-то систематически поднимала свой запас слов, но потом бросила: то времени нет, то дела другие.. Результат налицо просто.
Нужно снова с собой договариваться и возобновить самообучение )

Reply

vollig_allein August 14 2013, 07:57:33 UTC
За самообучение вообще нужно памятник при жизни ставить, это очень редкий случай. Так что желаю договориться и возобновить занятия :)

Reply


Leave a comment

Up