РЫГАННА і ЎСЕ-ЎСЕ-ЎСЕ

Jan 21, 2008 16:47

Расказваю больш падрабязна гісторыю пра Рыганну. Гэта не нейкая абраза ў дачыненні да якой безгалосай беларускай спявачкі, гэта вядучы і аўтар жахлівай праграмы на СТВ "ВідьзмО-НевідьмО" так назваў амерыканскую спяваку Rihanna. Існаванне на працягу дзесяцягоддзяў гэтай праграмы ў мяне выклікае проста шок. Канешне, сам змест -- дайджэст з чужых ( Read more... )

Leave a comment

Comments 13

vinah January 21 2008, 15:58:06 UTC
Э, нефиг на Филимонова гнать, нааармальная у него мова! и программа нормальная! он со мной переписывался на вполне адекватном языке и клипы куре ставил в эфире! )))

Reply

vladimirowna January 21 2008, 16:09:19 UTC
Я не знаю, что такое адекватный язык, я знаю -- что такое белорусский. И если на три минуты текста -- 20 ошибок, можно ли это называть адекватным? Тем более, повторюсь -- самая основополагающая ошибка -- он фонетически говорит не на белорусском языке. Это где-то тут же в интернете читала про шутку одного радиоведущего, может и не его сочинения: "Если в слове хлеб сделать четыре ошибки, то получится слово пиво". Самого Филимонова не знаю, может, он и хороший человек. Вполне допускаю.

Reply

hear_near January 25 2008, 02:20:02 UTC
Відзьма-нявідзьма - гэта найлепшая праграма ўсіх часоў на беларускім ТВ аб шоўбізе. Прыкольны чувак, з клёвым голасам без пашляцінкі і так бы мовіць смажаных фактаў распавядае аб сусьветных навінах, прытым у адрозбненьні ад MTV ці МузТВ не засяроджвае увагі на папсе і глямуры.
Я не так дасьведчаны у рэдукцыях і фанэтыцы як вы, але я прынамсі ведаю аб існаваньні клясічнага беларускага правапісу (йначай завецца "тарашкевіцай", пашукайце ў гугле) у адпаведнасьці з правіламі якога сп. Філімонаў і адаптаваў да беларускай мовы імя Rihanna. Згодна з гэтымі правіламі George Harrison - Джордж Гарысан, Londan - Лёндан, club - клюб. Сапраўды, часам Філімонаў дапускае памылкі, але само тое, што ён ужо столькі гадоў вядзе перадачу аб сучаснай музыцы па-беларуску робіць яму гонар.
Што ж датычыцца ўяўнай абразы беларускай мовы, то я бы зьвярнуў вашую ўвагу на Беларускае Радыё і БТ дзе ўжо даўно нярэдка пачуць "паязды", "уцюгі" і інш. Гэта я вам пішу як сябра Таварыства Беларускай мовы.

Reply

vladimirowna January 25 2008, 16:19:22 UTC
Дык не беларуская ж гэта мова, якая заўгодна, але не беларуская! Бывае беларуская мова з памылкамі, можна парасон назваць зонцікам і гэтак далей, пасміхнуўся і ўсё. А тут! І якая тарашкевіца, да чаго Вы тут яе ўспомнілі? Да таго ж, калі Вы лічыце гэты голас і ўсе "фефекты ечи" такімі прывабнымі, а перадачу такой геніяльнай -- то, відавочна, што я не змагу Вас у чымсьці пераканаць. Дыскусія бессэнсоўная. Пра Беларускае радыё Вы абсалютна дакладна сказалі глупства, таму што гэта адзіны сродак масавай інфармацыі, які гаворыць усё ж такі на беларускай мове, правільна гаворыць(канешне, без тарашкевіцы). За гэтым вельмі сочаць, і існуе цэлы аддзел стылістаў. Калі які студэнт-практыкант што-небудзь і ляпне, яго забіваюць на месцы.

Reply


Боян:))) skryppa January 28 2008, 07:47:18 UTC
Сапраўды, заўсёды бянтэжыла вымаўленьне Філімонава.

Але.

Колькі год таму выявілася, што ён ня толькі НЕ БЕЛАРУС, але і нарадзіўся і стаўся дарослым НЕ НА БЕЛАРУСІ. Больш за тое, у Беларусь ён пераехаў у даволі, скажам, "не падлеткавым" узросьце.

І вось ён, маскалік паганы, САМ узяўся рабіць сваю праграму па-беларуску. Больш за тое, ня гледзячы на ўсе палітыка-лінгвістычныя зьмены на нашай тэлевізыі пасьля 1995 году, ён упарта працягвае гэта рабіць і надалей. Во, якія да нас часам маскалікі пераяжджаюць! Больш беларусы за саміх беларусаў :)))))))))))

P.S. Рэспект яму, як кажуць, і ўважуха, але за столькі год мову можна было б падвучыць - з рэпетытарам пазаймацца там, ці што...

Reply

Re: Боян:))) vladimirowna January 28 2008, 16:53:15 UTC
Разумееце, Сяргей, ганарыцца тым, што ты рускі і вядзеш праграму па-беларуску, можна першыя два ці тры выпускі. А Вы ведаеце, колькі існуе гэтая праграма, чыя нават назва пішацца з памылкай? -- гадоў 15 ці болей. І яшчэ тое, што выправіць памылкі -- гэта справа пяці хвілін, паказаць напісаны тэкст таму, хто ведае, гэта не праблема знайсці. Ізноў жа -- і гэта на працягу гадоў 15-і, нічога не мяняецца.Я проста не ведаю, я кгэта можна назваць. Нейкім адхіленнем у мазгах. Мне нават калі і хочацца паглядзець кліп, ці што яшчэ, але калі ледзь не кожнае слова з памылкай!

Reply

Re: Боян:))) vladimirowna January 28 2008, 17:01:35 UTC
Наўздагон -- прыклад Бартосіка, Мулявіна, Чалышава з Харлі і г.д. Дарэчы, я пераязджаю на новы адрас -- http://mrrmiau.livejournal.com/

Reply

Re: Боян:))) skryppa January 29 2008, 08:04:35 UTC
Дык я ж і не спрачаюся :)

Чалавек робіць, мяркуе, што ўсё чодка, але СІСТЭМА (рэдактура, якая-небудзь камісія па мове etc.) ніякім чынам ягоныя хібы ня выпраўляе, нават ня робіць заўваг. Як, зрэшты і паўсюль.

Reply


Leave a comment

Up