Тут вся френдлента кипит по поводу того, что Осипов якобы высказался по поводу
запрета публикации российских ученых в зарубежных научных журналах. У меня
есть подозрение, что журналистка чего-то тут переврала, но суть не в этом.
Суть в том, что небезыхывестный летчик гражданской авиации Василий Ершов опубликовал
письмо в котором пишет Английский
(
Read more... )
Reply
Reply
Но, кстати, да -- эсперанто до свободного уровня таки да, можно выучить и без языковой практики, в отличие от того же английского.
Reply
Пара миллионов (at best) эсперантистов против миллиарда англоговорящих? По-моему, жутко мало. И я уж не говорю о количестве, скажем, художественного кино, сделанного на эсперанто (такое вообще есть?)
> эсперанто до свободного уровня таки да, можно выучить и без языковой практики,
Ну-ну. Помимо того, что я крайне слабо в это верю, учить язык без языковой практики - мука мученическая.
Reply
Сколько Вам нужно миллионов для языковой практики??? Если с каждым перекинуться хотя бы парой фраз, по минутке на брата, то чтобы пообщаться таким образом с миллионом человек потребуется лет 5-6 по 8 часов в день без праздников и выходных :))
> я уж не говорю о количестве, скажем, художественного кино, сделанного на эсперанто (такое вообще есть?)
Есть несколько фильмов, хоть и качества невысокого, но есть.
А зачем Вам именно художественное кино на эсперанто? Вам что, переведённого на русский недостаточно?
Reply
Мне нужна плотность населения.
> Есть несколько фильмов, хоть и качества невысокого, но есть.
Ключевое слово "несколько".
Известно, например, несколько случаев самоизлечения от рака. Это же не значит, что данная болезнь безопасна и лечить её не надо?
> А зачем Вам именно художественное кино на эсперанто? Вам что, переведённого на русский недостаточно?
А переведённое на русский кино так же эффективно в плане тренировки языковых скиллов?
Reply
Я докладываю Вам: хотите поболтать на эсперанто -- открываете скайп, или китайский QQ, и болтаете. Носителей хватает. Во многих городах есть эсперанто-клубы.
Нет никакой проблемы овладеть эсперанто до любого уровня, быстро и совершенно бесплатно. Учебников, методик и пособий тьма, есть даже мультфильм про Маззи в Гондоланде (знаю одного австралийца, он учился при его помощи).
Reply
Я не хочу "болтать" с кем попало. У меня нет на это времени. Я хочу практиковаться в процессе бытового общения, не отвлекаясь. С английским это отлично работает.
Reply
Даю ещё маячок: не сравнивайте эсперанто с английским в плане разговорного общения. В случае английского -- да, действительно, спикин инглиш это отдельный язык и учить его нужно отдельно и обязательно в практическом общении. А в случае с эсперанто -- как пишется, так и слышится, и как произносится, так и записывается. Услышал незнакомое слово -- и можешь его найти в словаре и узнать, что же оно значит. Человек сам себе в одно рыло в медвежьем углу читает учебник эсперанто, а потом приезжает на конгресс и свободно разговаривает -- такие случаи отнюдь не редкость.
Reply
О того и спрашивают - а сколько на этом языке снимается фильмов, потому что фильм - бесценный материал для постановки произношения.
Reply
Но:
>С появлением даже не скайпа, а звукового кино с субтитрами, актуальность "как слышится, так и пишется" сильно упала
-- это крайне спорное утверждение. Какое бы кино не появилось, хоть с 3D субтитрами, английских языка всё равно два -- письменный и устный, и учить нужно оба. Кино за Вас ничего не выучит.
>фильм - бесценный материал для постановки произношения.
-- да, для тех языков, где проблема с постановкой произношения -- без фильмов кранты, вообще невозможно освоить. Для эсперанто такой проблемы нет. Даже китайское произношение вполне себе понимабельно.
Reply
Так вообще не бывает. Книги не звучат.
> Услышал незнакомое слово -- и можешь его найти в словаре и узнать, что же оно значит. Человек сам себе в одно рыло в медвежьем углу читает учебник эсперанто, а потом приезжает на конгресс и свободно разговаривает -- такие случаи отнюдь не редкость.
Хотите сказать, что, скажем, японец и русский, не слышавшие ранее эсперанто, будут говорить одинаково? Не смешите мои тапочки.
Reply
Reply
> С английским это отлично работает, если жить где?
Ну, в Англии и в Германии это отлично работало.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment