"Гостеприимство - выше мужества", - гласит старинная узбекская пословица. И это не пустые слова. Отказать гостю в приеме, не посадить его за стол, не угостить или пожадничать - такое НЕ гостеприимство ложилось тяжким позором не только на семью, но и на весь род. В гостеприимстве нельзя было отказывать даже врагу."
....А поеду-ка я, друзья, в
(
Read more... )
Comments 4
Reply
Reply
Мне не очень понятно такое противопоставление. Если будете в Узбекистане, уточните значение слова, которое переведено как "мужество". Я подозреваю, что это неудачный перевод. А на самом деле это слово означает "воинственный отпор". То есть, приехали из Степи вооружённые всадники, и у тебя есть выбор: либо дать отпор и прогнать их, либо проявить гостеприимство.
То есть смысл тут более широкий: примирение требует большего мужества, чем вражда.
Но это так, мои домыслы. Лечитесь!:)
Reply
Reply
Leave a comment