да, лямки добили, и вообще вид какой-то неаккуратный( Лена, а скажите, это так модно говорить - Ирина АлексаННа вместо четкого Александровна? как-то резануло- вроде ж официальные новости, а не посиделки за чаем?
Не знаю, не знаю. Тут читала Ардова про Ахматову, она говорила, что её в Москве называли (ребёнок из соседней квартиры на Ордынке) "Андревна". Но это было разговорным.
Думаю, это невоспитанность и фамильярность просто.
Впрочем, в новостях Первого канала русский язык, прямо скажем, не образцовый:)
Comments 2
Лена, а скажите, это так модно говорить - Ирина АлексаННа вместо четкого Александровна? как-то резануло- вроде ж официальные новости, а не посиделки за чаем?
Reply
Думаю, это невоспитанность и фамильярность просто.
Впрочем, в новостях Первого канала русский язык, прямо скажем, не образцовый:)
Reply
Leave a comment