"Онегин" по-амстердамски

Jun 30, 2011 22:54

Впечатленный "Евгением Онегиным" в Амстердамской опере, написал злую рецензию. Ее можно прочесть здесь.
Поскольку меня лимитировала газетная площадь, то многих режиссерских находок я в ней не упомянул. )

приколы, Перлы, музыка

Leave a comment

Comments 34

tashamiller July 1 2011, 11:05:36 UTC
А я как-то пропустила сие действие, сожалею.
А что это за рекомендации в "Нон стоп" ?

Reply

vict_or July 1 2011, 11:10:29 UTC
"Нон-стоп" - еженедельное приложение к газете "Вести" с теле- и радиопрограммами. Я там регулярно публикую обзоры предстоящих на неделе музыкальных телепередач. Поскольку рецензия изначально написана для "Вестей", то я и объяснять не стал, постоянные читатели газеты это знают.

Reply

tashamiller July 1 2011, 13:48:45 UTC
К сожалению, не читаю газет на русском, как впрочем и на иврите, если только пятничные вкладыши о культуре в ХаАрец. А в интернете Ваших рекомендаций нет? Было бы очень интересно для меня, в "Наутилусе" с удовольствием читаю ваши статьи, даже жду их, хотя не всегда и не совсем согласна.

Reply

vict_or July 1 2011, 13:53:28 UTC
Нет, в интернете я их не публикую. Интересно было бы услышать (прочесть), с чем Вы бываете несогласны.

Reply


sozertsatel July 1 2011, 11:43:20 UTC
Режиссерский "поток сознания"? Всё, что приходит в голову при слове "Россия", вываливается на сцену - вот вам и новая трактовка.

Reply

vict_or July 1 2011, 11:46:12 UTC
Точно!

Reply


xfqybr July 6 2011, 07:47:50 UTC
Например, идея представить все происходящее в опере как воспоминания Онегина уже была использована в "Метрополитен Опера".

И в Зальцбургской бредовой постановке тоже - помните, там в начале каждого действия Онегин сидел спиной к публике, глядя в телевизор с удаляющимися рельсами? Правда, поскольку он сидел именно спиной, невозможно было доказать, что это Онегин, можно было лишь поверить. А я так предпочитал думать, что это условный русский писатель в думах о России.

Reply

vict_or July 6 2011, 07:51:39 UTC
Да, я тоже воспринял тогда его как некоего условного персонажа.

Reply

xfqybr July 6 2011, 07:55:12 UTC
И я, но мне Губанова определенно сказала - Онегин, конечно. Удивилась, что из зала это неочевидно.

Reply

vict_or July 6 2011, 09:13:18 UTC
Меня там помимо всего многого прочего восхитила парикмахер Ларина - буквальная реализация переносного выражения "брила лбы". Жаль, не показали еще, как она ходила в баню по субботам. А заставили ее вместо этого топтаться в лужах вместе с гостями.

Reply


Leave a comment

Up