Русский стиль варганной музыки

Feb 04, 2014 15:51

Владимир Марков
Ирина Богатырёва

Споры о русском варгане идут не один год, но до сих пор не удаётся сформулировать, что же это такое. Почему, слушая исполнение на варгане, мы об одном варганисте можем твёрдо сказать, что играет он по-венгерски, другой - по-норвежски, третий - в стиле Раджастана, а четвёртый - авторское, не вызывающее национальных ассоциаций? Что даёт нам такую возможность? И чего же не хватает русским исполнителям, чтобы узнавалась именно их "русскость"?



Национальная, культурная идентификация - это интересная составляющая неповторимого звучания во многих музыкальных жанрах. Однако понять, что она представляет, а тем более - определить и применить в своей области не так просто, как кажется. Что такое "русский стиль в музыке"? Говоря по-русски, мы не обязательно являемся носителями русской культуры; будучи носителями русской культуры, мы ещё не обязательно способны производить в ней нечто, что будет обладать русским характером. Нам не кажется верной идея, что если русский человек играет какую-либо музыку, это будет непременно "русская музыка". Должно присутствовать нечто, что будет узнаваться и определяться как "русское". Что? - Стиль. Понятие это обширное, мы понимаем под ним характерную, узнаваемую манеру исполнения мелодии за счет особых акцентов, фразировки, синкопирования, использования вместо какой-либо (чаще долгой) ноты украшения (мелизма) из более коротких нот или наоборот, какая-либо из нот пропускается, её место занимает пауза или заполняет соседняя нота. Приемам нет числа, но в результате появляется характерная манера, читай стиль. Самое интересное, что если в таком русском стиле сыграть мелодии других народов, то они тоже будут звучать по-русски. Поиском этой трудноуловимой составляющей мы и решили заняться применительно к варганной музыке, которую играем сами.


Вопрос этот оказался не так прост, и мы подходили к нему несколько лет. Главная же труд-ность заключается в реальности, с которой сталкивается всякий варганист, живущий в России: варган вышел из русской музыки по крайней мере лет сто назад, найти информации о живых носителях этой традиции до сих пор не удалось, а письменные источники не донесли до нас, что на нём игралось. К сожалению, это так. Доподлинно известно, что варган на Руси был, как везде в мире, он переживал периоды популярности, однако традиция исполнения не сохранилась, и вышел он из обихода полностью. Понятно, что нам бы очень хотелось видеть ситуацию иной, однако нельзя принимать желаемое за действительное. Любые попытки реконструкции, т.е. восстановления того, что утрачено, должны опираться на достоверные, подлинные сведения - в противном случае это будет не что иное, как желание выдать собственное творчество за нечто "коренное" и "древнее". Мы от такого подхода отказались. Мы не хотим отталкиваться от своих представлений о том, "как это могло бы звучать"; мы хотим найти тот русский стиль, который мог бы быть применён именно к варгану.

Тут стоит, пожалуй, оговориться, что ситуация с подменой нового на "древнее" и "забытое" в России не свежа: это своеобразная черта нашей ментальности, которая выражается в отсутствии патернализма. Мы боимся традиционности, забывая о том, что традиция - это не консервация в неизменном виде, а сохранение лучшего с добавлением нового. Нам же кажется, что то, что было до нас, непременно неправильно, и мы можем сделать лучше. Или, как вариант, - что прекрасное кроется где-то глубоко в веках, но было вероломно забыто (запрещено церковью, выжжено монголо-татарами, подкинуто пришельцами с Титана, уничтожено коммунистами - нужное подчеркнуть), и миссия нового поколения - вспомнить и вернуть это прекрасное и единственно верное. Однако вернуть забытое нельзя: археология позволяет заглянуть в прошлое, но никогда не даст почувствовать вкус хлеба, какой он был в 14 веке. Мы можем сохранить только то, что досталось нам от предыдущего поколения, но это нам кажется неинтересным. Мы склонны винить наших отцов в том, что они поступали неправильно, забывая прошлое и отказываясь от него, между тем как сами с радостью встаём на те же грабли.



Нам кажется, что до тех пор, пока мы виним в проблемах кого угодно, кроме самих себя, говорить о какой-либо непрерывной традиции нельзя. Поэтому в своём поиске мы не стали уходить в седые глубины, а обратились к той русской народной инструментальной музыке, которая до сих пор жива. Почему именно к ней? Дело в том, что анализ варганной музыки других народов, где она сохранилась с давних времён (Норвегия, Индия, Гуцульщина, Киргизия и др.) показал, что национальный варганный стиль обязательно базируется на традиционной музыке, являясь как бы её переводом на другой язык звучания. Переводом порой адаптированным, как, к примеру, в Норвегии, где традиционная музыка часто минорная, варганный вариант играется в мажоре. Исходя из этой логики, мы обратились к русской традиционной музыке с тем, чтобы адаптировать её стиль к варгану.

Тут стоит оговориться, что же именно можно считать традиционной музыкой. Дело в том, что существует некоторая путаница в понятиях: народная, коренная, исконная, а также фольклор, фолк, этно, - все эти слова кажутся на первый взгляд синонимичными и взаимозаменяемыми, хотя на самом деле это не так. "Народной" может быть эстрадная музыка; "фольклорной" - авторские композиторские переложения популярных мотивов; "коренной" и "исконной" часто оказываются реконструкции, о которых мы уже упоминали; "фолк" и "этно" по сути современная авторская музыка с заимствованием разнообразных национальных стилей... Всё это - производные от традиционной музыки, которая бытовала на селе и сохранилась с давних пор и является основой этих стилей.
В своём поиске традиции, живой по сей день, мы пришли к Курской музыке, уникальность которой давно отмечают исследователи. Будучи на границе России, это регион принимал переселенцев из разных мест; все они приносили свою музыку, своё звучание, востребованное на общих праздниках и гуляньях. В итоге в этом удивительном котле специалисты находят архаичные элементы, которые сохранились с древних языческих времён и были принесены, по всей видимости, скоморохами. Это по-настоящему золотой запас русской музыки, который был открыт в начале 20 века - по счастью был открыт, ибо как и в любом другой регионе он перестал быть востребован у новых поколений, а значит, был обречён. Но "курскому золоту" повезло больше: эту традицию удалось спасти и сохранить благодаря стараниям многих энтузиастов.

В частности она жива в творчестве ансамбля "Улица", с которым нам посчастливилось по-знакомиться. Им удалось напрямую перенять традицию: так, например, некогда у бабушек-кугикильниц из Курского села Плёхово учились девочки из студии "Веретёнце", которые сейчас входят в ансамбль, а это и есть залог непрерывности - передача в поколениях. Подход коллектива и его руководителя Бориса Серафимовича Ефремова к курской музыке далёк от ретроградства и более склонен к тому типу консерватизма, который не закрыт от нового: сохраняя лучшее, он не боится привносить в неё новое, он в постоянном поиске, пробует новые инструменты и звук. Так, например, в курской традиции не дошли до наших дней гудки, однако ансамбль на них играет, причём "Чебатуху" и "Тимоню", где звучит сразу много инструментов. История гудка - это история возвращения инструмента в родную среду, где он некогда, вероятнее всего, обитал; этот опыт оказался удачным, так почему не сделать того же самого с варганом?

Чтобы инструмент жил, у него должно быть своё место, он должен быть нужен людям, и вот это необходимо понять и использовать, иначе инструмент обречён. Никакими силами нельзя привить то, в чём нет потребности. Далеко не ходя за примерами, вспомним историю, известную всем варганистам. Широко распространено мнение, что варган как языческий, шаманский инструмент был запрещён православной церковью. Наверняка, так оно и было, и знаменитый указ Алексея Михайловича об уничтожении музыкальных инструментов и прочих "гудебных сосудов" подтверждает, что музыкальные реформы проводились "сверху". Однако зная это, стоит ли обвинять во всём царя и церковников? Представьте, как была устроена тогда жизнь на Руси: да, можно было насильно собрать все гудебные сосуды в одном городе и свезти в яму, как и было сделано в Москве. Однако собрать их насильно по всей стране?! - Вряд ли. И теперь представьте себе русского мужика в дальней деревне, в каком-нибудь медвежьем углу, безграмотного, далеко не законопослушного, любящего отвести душу в музыке; представьте, что он идёт и ломает собственную зубанку только потому, что испужался царёва указа (заметим в скобках: непосредственно о варгане в котором речи не идёт), тогда как на другие указы всегда спокойно закрывал глаза? Впрочем, можно, конечно, представить и такое, и вот он сам, только вчера игравший на этой кривенькой, от отца доставшейся зубанке, вдруг плюнул и пошёл к попу каяться только потому, что ему сказали, что инструмент сей бесовский. Причём поверит и сам же себя будет клясть… Очень это по-русски, подобное случается и по сей день, стоит только оглянуться. Но кто в этом виноват - указ ли? мужик ли?..
Но может, дело всё-таки не в указах, и даже не в русском характере, а в том, что на самом деле эта разнесчастная зубанка перестала быть мужику по-настоящему нужна. Все перемены в жизни всегда естественны; в культуре сохраняется только то, что прочно занимает свою нишу, тогда оно меняется, преображается, однако не уходит. Масленица дошла до нас с языческих времён, несмотря на запреты церкви и коммунистов. Похоже, она крепко была нужна нам. И инструменты, случается, переживают всё, как, к примеру, кугиклы или свирель. А варган и гудок исчезли. По всей видимости, это произошло по самым естественным причинам: просто в какой-то момент исчезла в них потребность, пропало их место в жизни.

Но если мы пытаемся следовать традиции - насколько будет правильно восстанавливать инструмент, который был выброшен самим ходом истории? Нам кажется, что это не имеет значения. Сейчас он возвращается, возвращается так же естественно, как и исчезал. Именно сейчас, в современной жизни этот тихий, сам-с-собою-говорящий инструмент оказался востребованным и нужным людям - в силу ли своей простоты, своей индивидуальности, странности, непохожести или ещё по каким-то причинам, неважно, но он уже занимает своё место в жизни русского человека, а значит, и появление русского стиля для варганной музыки - шаг ближайшего будущего. Любой инструмент, будь то гармошка, рожок или такой русский "маркер", как балалайка, когда-то откуда-то пришёл. Появился в деревне человек, который умел на нём играть (или ещё не умел, а только учился), хотел участвовать в общих хороводах и начинал играть вместе со всеми, находя своё место и свой голос в хоре. Наша деятельность по прививанию варгана в русскую музыку видится нам сейчас в этом же ключе.

И вот здесь мы вплотную подходим к тому, о чём говорили в начале: к русскому варганному стилю. Каким ему быть? Чтобы понять, как играть и как играли на инструменте, надо выяснить, каково было его место в жизни, а следовательно, что на нём играли. Известно, что инструментами в деревнях считали то, что покупали. То есть обертоновые дудки, которые срезались по дороге с сенокоса, за таковой не почитали: поиграл - выбросил. Однако варганы в наших широтах на деревьях не растут. Их можно было купить в городах, на ярмарках, вероятно, в тех сёлах, где были кузницы. В деревни они попадали с крестьянами, уходящими на отхожий промысел, с работными людьми. Они же и были главными исполнителями. Играли в одиночестве, на отдыхе, а также во время общих работ, таких как сенокос, уборка хлеба, охота, рыбалка, варганист развлекал товарищей своей музыкой во время перекуров и вечерами у костра. А на общих гулянках - вы скажете, что варган не будет слышно в хороводах и на плясках? Да, не слышно. Также как не слышно гусли, кугиклы и многие другие инструменты - всё перекроют гармони и рожки. Дай бог, удастся уловить ритмический рисунок. Однако музыкант, поддерживающий пляски своей игрой, играет не только для всех, но и для себя, пускай его никто и не слышит. Также как и человек пляшет для себя, чтобы отвести душу, не заботясь тем, как выглядит со стороны. Зная это, не стоит удивляться тому, что варган мог звучать и в ансамбле, и на танцах, когда кроме топота ног в тесной избе ничего более не было слышно.

Известный и сохранившийся репертуар многоголосых курских хороводов, а также плясовые наигрыши прекрасно подходят для исполнения на варгане. Ведь стоит отметить, что не всякая музыка хороша для этого инструмента. Стилистика плясовой музыки известна по исполнению на разных инструментах, а варган может перенимать манеру многих из них. К примеру, прекрасно передается характер курского рожка (жалейки). Можно использовать ритмическую функцию, перенимая балалаечное звучание, а можно пробовать попеременную игру, как в ансамбле кугиклов. Вариантов - множество, главное - искать.
Говоря о стилистике звучания, стоит вспомнить, что для варгана это ещё и тембр, характер-ный для того или иного инструмента. Обратите внимание, что все национальные варганные тра-диции имеют и свои узнаваемые инструменты, которые наилучшим образом передают особенности этого стиля - и задают его в том числе. Узнаваемого русского варгана ещё нет, его только предстоит создать, но уже можно сказать, каким ему следует быть: громким, с язычком в меру жёстким, с ярким и резким тембром и ярко выраженными верхами в звуке. То есть это должен быть такой инструмент, который будет выгодно звучать наряду с другими не тихими инструментами, будет певучим, позволить хорошо интонировать и передавать всю полноту мелодий, даст возможность применять двусторонний бой для имитации балалаечного бряцанья, не будет тушить звук при дыхательных приёмах и быстрых сменах высоких и низких обертонов, даст яркое управляемое вибрато, а по тембру будет близок к голосу пастушьего рожка.

На варгане хорошо звучит любая музыка, от народной до авангарда, и любая музыка инте-ресна, буде она искусством. Однако если мы ставим вопрос о русском варганом стиле, или кон-кретному индивидууму захочется внести в свою авторскую музыку национальный колорит, то возникнет вопрос о его создании. Это - процесс творческий, и мы были бы рады другим мне-ниям и предложениям. Работы и поисков ещё много, мы в самом начале пути, но он уже ясен. Главное, на наш взгляд, - это хорошо узнать традицию, без которой культурная самоидентификация невозможна. Только тогда можно будет говорить о появлении русского стиля и характера в варганной музыке, когда он будет отличаться от других национальных видов, а также интернационального этнотранса. Этот стиль порождён процессами глобализации, что делает его одновременно и интересным как жанр экспериментальной музыки, но и лишённым национальной основы. Владея же русским стилем, вы сможете вложить в вашу музыку национальный колорит, подчеркивающий индивидуальность. Пожалуй, мы можем сказать, что наша сверхзадача - в появлении такого стиля, по которому будет маркироваться русская варганная музыка, и чтобы применять его могли все музыканты для своего творчества, кому это интересно.

Все новости по русскому варгану мы будем публиковать в:
-специальном пабнике вконтакте (это основное место) http://vk.com/ruvargan
-многое (но не всё)будет дублироваться в "Клубе Варганистов" http://vk.com/club_varganistov
-что-то будет публиковаться в этом жж (здесь не удобно размещать аудио..)

русское, Славянское

Previous post Next post
Up