(Untitled)

Jul 14, 2014 19:59

Народные песни, вообще фольклор разных народов не может быть плохим, он проходит проверку временем, поколениями. Я люблю слушать очень разный фольклор, ну и арабский в том числе. А тут одна знакомая попросила меня перевести песню саиди (Верхнего Египта), и мне пришлось вслушаться-вчитаться в слова, и оказалось, что они очень красивые: мысли текут, ( Read more... )

arabe, traduction

Leave a comment

Comments 3

landuna July 14 2014, 17:34:32 UTC
Красиво... Про перевод подумаю. Спасибо!

Reply


inzhir_mindal July 14 2014, 17:59:35 UTC
Здорово, молодец.

Reply


mila_ya July 15 2014, 05:24:57 UTC
Ага, у меня те же наблюдения. Категорически согласна! :)

Reply


Leave a comment

Up