Я прекрасно помню, как обожала кино про Петрова и Васечкина. Они мне казались вполне взрослыми. Через годы я вдруг с удивлением заметила, что это ведь маленькие дети. О_о И спектакль помню. И другие "французские моменты". Я еще лазила тогда в словарь, чтобы разобрать, какие там они слова говорят - "рыцари без страха и упрека". :-)
Ну как... школьники) Нет, я их помню ровно такими же. Я тоже обожала, и дети сейчас, знаю, смотрят. Здесь очень смешно про "переводчика " на спектакле))
Мои, кстати, вряд ли видели, надо показать. Сейчас у детей переизбыток информации, развлечений, впечатлений... Они гораздо поверхностнее воспринимают, меньше ценят подобные вещи. Не то чтобы это было плохо - просто по-другому. А я и через тридцать лет помню всякие "эх, Маша - Ладно-ладно" или "сама ты, Оля, вредина!" )))
Согласна, да. Причем есть уже разные поколения детей: например, подростки, как мой сын, и дошкольники - они разные. Младшие детки сейчас, смотрю по родственникам и знакомым, ещё другие, чем его поколение. "Мэри Поппинс, до свиданья!" ещё рекомендую ) - не устарел, очень любят дети сейчас, проверено :-)
Comments 4
И спектакль помню. И другие "французские моменты". Я еще лазила тогда в словарь, чтобы разобрать, какие там они слова говорят - "рыцари без страха и упрека". :-)
Reply
Здесь очень смешно про "переводчика " на спектакле))
Reply
Reply
"Мэри Поппинс, до свиданья!" ещё рекомендую ) - не устарел, очень любят дети сейчас, проверено :-)
Reply
Leave a comment