True Grit (film)

Feb 17, 2011 10:25

Покладун, ты кажется просил отписатся ( Read more... )

kino, lost in translation

Leave a comment

Comments 12

ditdili February 17 2011, 10:35:07 UTC
я с сабами смотрел. Без них гдет 50 процентов понимал. Так как это реднековский акцент да)

Reply

ver_tigo February 17 2011, 10:45:52 UTC
ужос блин... он мог бы на китайском говорить ..
зато я лучше понимаю фильмы Гая Ритчи чем ты ) кокни инлгиш , тоже штука не простая )

Reply

ditdili February 17 2011, 10:50:28 UTC
я его тож понимаю )) так как их люблю и смотрю. и смотрю всякую бриатнскую фигню)) и слушаю иногды интервью ихние))

Reply

ditdili February 17 2011, 10:54:27 UTC
кстати отчет о каяках выложил. потом посмотри

Reply


friduchi February 17 2011, 10:44:57 UTC
буэ, ненавижу такой акцент..у меня товарисч был один, ухажер в штатах, он с таким вот жестким акцентом разговаривал, я ествественно ничего не понимала, кивала головой и хлопала ресницами )))

Reply

ver_tigo February 17 2011, 10:46:43 UTC
тут помимо всего сленг ковбойский шёл начала 20-го века .. хрен чё поймёшь

Reply


(The comment has been removed)

ver_tigo February 17 2011, 10:47:20 UTC
сегодня начал рабит хол смотреть с Кидман , бля, тяжеловатый фильмец

Reply

(The comment has been removed)

ver_tigo February 17 2011, 10:51:48 UTC
нет, у неё там 8 месяцев секса с мужем не было.. там не до минета )
тяжёлый фильм , без балды

Reply


elchinmammadov February 17 2011, 11:51:30 UTC
у меня было похожее с No Country for Old Men...

Reply

ver_tigo February 17 2011, 12:17:27 UTC
no movie for an azeri bloke )

Reply

elchinmammadov February 17 2011, 12:18:35 UTC
лол. что-то вроде того.

Reply


Leave a comment

Up