Click to view
Kanji
いつもふざけて笑ったり 君を怒らせるたびに
本当は素直にゴメンって 言えないで 強がりばかりで
だから今ここで言おうかな? 冷たい風が吹くから
少し距離を縮めて 暖かい君の肩よせる
一番大切なのは時間じゃなくて
お互いをただ信じあえること この一秒
髪も胸も大きな瞳も あふれる涙も
小さな手も 時々見せる淋しがりなとこも
その全てが この僕にとって
宝物だから こころこめて Thank you
サクラの季節に出逢えた あれから僕らはいつも
本当に大事なものを 見つけてきたんだね一緒に
春のあたたかいにおいも 夏のまぶしい朝も
オレンジに染まる街も 白く舞い散る雪の中も
一番大切にしたい時間の中で
お互いをただ感じあえるなら それだけでいい
笑顔も怒った顔も泣き顔も見せていいよ
負けず嫌い、でも怖がりなとこも見せていいよ
その全てが この僕にとって
宝物になる
いつもありがとう 他に何一つ言えないけど
同じ景色 同じ季節(とき)を ずっと歩いていこう
髪も胸も大きな瞳も あふれる涙も
小さな手も 時々見せる淋しがりなとこも
その全てが この僕にとって
宝物だから こころこめて Thank you
Roomaji
itsumo buzakete warattari kimi wo okoraseru tabi ni
hontou wa sunao ni gomen tte ienai de tsuyogari bakari de
dakara ima koko de iou kana? tsumetai kaze ga oku kara
sukoshi kyori wo chidimete atatakai kimi no kata yoseru
ichiban taisetsu na no wa jikan jakanakute
otagai wo tada shinjiaeru koto kono ichibyou
kami mo mune mo ookina me mo afureru namida mo
chiisana te mo tokidoki miseru sabishigari na toko mo
sono subete ga kono boku ni totte
takaramono dakara kokoro komete Thank you
sakura no kisetsu ni deaeta are kara bokura itsumo
hontou ni daiji na mono wo mitsukete kitanda ne issho ni
haru no atatakai nioi mo natsu no mabushii asa mo
ORENJI ni somaru machi mo shiroku maichiru yuki no naka mo
ichiban taisetsu ni shitai jikan no naka de
otagai wo tada kanjiaeru nara sore dake de ii
egao mo okottagao mo nakigao mo misete ii yo
makezukirai, demo kowagari na toko mo misete ii yo
sono subete ga kono boku ni totte
takaramono ni naru
itsumo arigatou hoka ni nani hitotsu ienai kedo
onaji keshiki onaji toki wo zutto aruite ikou
egao mo okottagao mo nakigao mo misete ii yo
makezukirai, demo kowagari na toko mo misete ii yo
sono subete ga kono boku ni totte
takaramono ni dakara kokoro komete Thank you
English Translation
Whenever I make you, who is always joking around and laughing, angry.
I really want to be honest and say "I'm sorry", but I'm always just acting tough so I never do
So, shall I say it here right now? The cold wind is blowing, so
we lessen the distance between us a little, and your warm shoulder comes closer
The most important thing isn't time,
but being able to believe in each other this one second
Your hair, your chest, your big eyes, your overflowing tears,
Your small hand, and the loneliness that you sometimes show me
To me, all of those things are my treasures
So, I thank you from the bottom of my heart
We met by chance in the season of cherry blossoms, and since then we have always
found out really important things together, haven't we?
The warm smell of spring, the dazzling mornings of summer,
the town that's stained in orange, in the middle of the falling white dancing snow
The thing I want to treasure the most in time,
If we can just feel each others emotions, just that is enough
Your smiling face, angry face, or your crying face -- you can show them all to me
You hate losing, but you're actually pretty timid; you can show that to me too
To me, all of those things are my treasures
Thank you for everything There's nothing else I can say, but
let's keep walking together in the same scenery and seasons
Your hair, your chest, your big eyes, your overflowing tears,
Your small hand, and the loneliness that you sometimes show me
To me, all of those things are my treasures
So, I thank you from the bottom of my heart