Конверты 1930-х - 1970-х годов

Aug 03, 2012 11:43

Предлагаем посмотреть небольшую подборку почтовых конвертов, сохранившихся вместе с письмами читателей Веры Чаплиной:


Read more... )

библиотека имени Веры Чаплиной, РГАЛИ фонд № 3460, письма читателей

Leave a comment

Comments 16

(The comment has been removed)

chele_sta August 3 2012, 09:00:41 UTC
И меня... :)
Ещё симпатично, как старательно дети пишут адрес. Представляю, какие они были славные...

Reply

vchaplina_arhiv August 3 2012, 09:07:10 UTC
Причем по почерку можно определить отличников:


... )

Reply

kazan_love August 3 2012, 11:36:25 UTC
Колино письмо расстрогало. Как же приятно было получать такие коныерты. Да и сами конверты позитивные, теперь таких нет. С огромным удовольствием посмотрела. Спасибо.

Reply


lapsa_diary August 3 2012, 09:54:32 UTC
Замечательная подборка! Спасибо!
Коолеккционерам тоже было бы интересно ( надеюсь, еще остались люди, собирающие конверты). Хотя на современные безликие конверты без слез не взглянешь.

Reply

vchaplina_arhiv August 3 2012, 10:31:35 UTC
Добавляем в коллекцию:


... )

Reply


tania_al August 3 2012, 14:19:58 UTC
Какая красота и как трогательно! Спасибо за этот пост!

Каждый конверт имеет своё лицо, персонален... Столько обаятельных подробностей... Разглядывать можно бесконечно.

Но особенно поразило, что письма с адресом "на деревню дедушке" действительно доходили!

Reply

"Тшаплина с воровской улицы" vchaplina_arhiv August 3 2012, 14:41:26 UTC
Спасибо, Татьяна!
Интересен тот факт, что зарубежные конверты в своем большинстве очень просты; но встречаются просто замечательные казусы, как на этом конверте 1970-х годов из ГДР:


... )

Reply

Re: "Тшаплина с воровской улицы" tania_al August 3 2012, 14:45:27 UTC
Класс!!

А что за "Воровская улица"? Что они имели в виду - Воровского? : )

Reply

Re: "Тшаплина с воровской улицы" vchaplina_arhiv August 3 2012, 15:01:33 UTC
Конечно, под "воровской" имелась в виду именно ул.Воровского - точно также, как ниже под женщиной, видимо, подразумевалась госпожа (или хотя бы товарищ):


... )

Reply


moiseykinsson August 3 2012, 21:56:42 UTC
Как здорово и интересно!
Подумала, что во времена чернил и перьев почта должна была волноваться не только о том, чтобы доставить письмо, но и о том, чтоб в процессе оно не намокло, и адрес не стал нечитаемым.

Reply

vchaplina_arhiv August 4 2012, 04:05:50 UTC
Ну, чтобы письмо намокло до такой степени его надо очень хорошо полить водой - это слишком нештатный случай, который и нынешнего почтальона не порадует.
А вот мы как раз сейчас с утра вспоминали, что еще в начале 1980-х годов на некоторых почтах и телеграфах можно было встретить старые перьевые ручки и чернильницы! Сейчас же телеграфы, кажется, вообще исчезли, а почтовые отделения воспринимаются почти как анахронизм...

Вот еще один новогодний конверт 1957/58 г.:


... )

Reply


il_ducess August 4 2012, 20:22:09 UTC
Письмо первое - шедевр конечно:)))) Не кушают ли вас звери:)))

Да тогда писали бумажные письма:)))
Письмо Фирочки, уже Фирочки небось живой нет, а тут она еще маленькая девочка...

Reply

vchaplina_arhiv August 5 2012, 03:14:01 UTC
Как в таком коротком письме и по конверту можно уже определить характер - Коля Угрюмов по-деревенски обстоятелен, требователен без сантиментов (поэтому все же не "кушают", а "кусают"), Фирочка кокетлива, нежна к себе:


... )

Reply


Leave a comment

Up