А повешу-ка я сегодня сюда эту прежнюю запись и добавлю еще кое-что)

May 30, 2014 00:31

Оригинал взят у vbulahtin в Когда-то думал, что это я придумал слово «ушлёпок»))









Всегда удивляла магия словообразования. Вот не было у нас какого-то слова, потом бац 100%-ный буржуй И.С.Тургенев ввел слово «буржуй» в романе «Новь» и через какое-то время оно уже и на плакатах, а потом буржуев и вовсе стали выводить из обращения.
Был медицинский термин «кризис», а Карамзин возьми и отнеси его ко всем социальным и экономическим процессам - и всё, вот он, пожалуйста, кризис.


Сказал кто-то «отксерить» - и слово это возможно переживет компанию Ксерокс))
Интересно наблюдать, как в русской литературе не только создавались новые слова, но и появлялись новые оттенки уже имеющихся (ПОДПОЛЬЕ. «Первоначально экспрессивный характер такого употребления несомненен: оно сложилось в реакционной среде и не без влияния известного памфлета Достоевского "Человек из подполья".»)
Ниже перечень слов, которые ввели наши авторы (чудо, о чудо)). Оговорюсь - я проверил этот список, найденный здесь по этому словарю  (где-то в статье косяки + многое упущено, но в целом годится)
Итак, кто какие слова ввел в обращение.

Михаил Ломоносов: «градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «горизонт», «кислота», «вещество», «квадрат», «минус»
ЗАКОН. «смена обозначений (закон вместо правила) связана, прежде всего, с языковой практикой Ломоносова»
Благодаря Ломоносову слово «ПЛАНЕТА» входит в активный словарь русского языка
РАСТЕНИЕ. Поиски в первой половине XVIII в. термина, отражающего его соответствующее понятие, привели к использованию отглагольного существительного растение (ращение). «У Ломоносова мы встречаем его (уже) в новом обобщающем предметном смысле. Впервые оно употреблено им как будто бы в речи 1757 г.»
«М. В. Ломоносов, разрабатывая основную техническую терминологию на русском языке, ввел и слово турф.»

Николай Карамзин: «впечатление», «влияние», «трогательный», «занимательный», «моральный», «эстетический», «сосредоточить», «промышленность», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность»
ВЛЮБЛЕННОСТЬ. «Слово влюбленность появляется лишь в самом конце [XVIII] века» (Карамзин, 1801 г.: «Влюбленность - извините, новое слово»).
ЛИБЕРАЛЬНЫЙ. «Предлагалось передавать это слово (libéral) выражением свободно мыслящий.» Н. М. Карамзин писал П. А. Вяземскому 8 апреля 1818: «Libéral в нынешнем смысле свободный».
«Употребление слова личность в значении "индивидуальность" началось, очевидно, в конце [XVIII] века. Во всяком случае, заслуживает внимания, что оно встретилось в обоих переводах из "Созерцания натуры" Бонне - очевидно, Карамзина (в "Детском чтении", 1788 г.) с отсылкой к франц. personnalité.»
НАТУРА. Для обозначения человеческих качеств слово используется с конца XVIII в. (Карамзин).
ОБЩЕПОЛЕЗНЫЙ. «В литературе это слово встречается в начале XIX века» (Карамзин).
ОБЩЕСТВЕННОСТЬ (Карамзин+Белинский). «По-видимому, Белинский пустил в широкий научный и литературный оборот словообщественность с основным значением - "общество, в частности, передовая часть его".»
ПРОМЫШЛЕННОСТЬ. «К концу XVIII в. в литературном языке появляется слово промышленность» Слово впервые употреблено Карамзиным (1791 г.). Оно уже отмечается во втором издании Академического словаря. Оно выражало понятия о производительности, предприимчивости, практическом уменье (Карамзин сближал его с франц. industrie и лат. industria).

Пушкин.
ВОЛЬНОЛЮБИВЫЙ.
ЛЖЕКЛАССИЦИЗМ. Пушкин «является создателем литературоведческого термина лжеклассицизм, сначала выступавшего в качестве синонима к выражению "французский классицизм"»

Белинский.
ТИП. Понятие тип введено Белинским.
ЖИВОТРЕПЕЩУЩИЙ. в критике и публицистике 30-40-х гг. [XIX в.] выступает употребление слова в расширительном смысле» (Белинский: «животрепещущая новость»).
ЗАМКНУТЫЙ. «В. Г. Белинский ввел в русский научно-теоретический словарь слова замкнутый, замкнутость в отвлеченном значении.»
ЛОЖНОКЛАССИЦИЗМ. «Именно Белинский и является создателем термина ложноклассицизм, который вырвался у него в пылу полемики в статье о "Горе от ума"
«По-видимому, Белинский пустил в широкий научный и литературный оборот словообщественность с основным значением - "общество, в частности, передовая часть его".»
ПРЕССА. Инициатором употребления этого слова явился Белинский. К 60-м гг. слово становится обычным в связи с развитием газетного дела и журналистики.

Федор Достоевский: «стушеваться», «лимонничать», "надрыв"

Велимир Хлебников: «летчик» и «изнеможденный»
Иван Панаев: «Хлыщ»
Салтыков-Щедрин: благоглупость (сатирический неологизм), «головотяпство», «злопыхательство»
АМПУТАЦИЯ. Образное употребление идет от 60-х гг. (Салтыков-Щедрин)
ЕРУНДА. « [в 1861 г.] "Искра".назвала новый раздел в журнале "Петербургский вестник" "ерундою" - новым в то время словом», которое «сравнительно недавно вошло в оборот» (Белинский, 1848 г., Салтыков-Щедрин, 1849)
МЯГКОТЕЛЫЙ. Слово «применительно к внутренней, нравственно-психологической характеристике лица... впервые как будто бы употреблено Салтыковым-Щедриным в его цикле "Пошехонские рассказы"

Гоголь
ХАЛАТНЫЙ. «Гоголь придал слову халатныйироническую окраску, применив его в переносном смысле "склонный к халату", т.е. к лени и покою.»

Игорь Северянин: Аэропланы с его легкой руки стали называть «самолетами», а бесталанных людей - «бездарями».

Владимир Маяковский: «Прозаседавшиеся» , «серпасто-молоткастый»

И добавлю-ка сюда мою давнюю (любимую) иррациональную мысль о том, что здесь у нас, в русской литературе (а даже и в чем-то на практике)) идеи гуманизма были испиты до дна.
Тому, что произошло в русской литературе в 19-20 веке, никогда не будет объяснений. Никогда больше не произойдет в человеческой истории ничего подобного.Никогда, никому, ни в одной стране не превзойти, не взобраться на эти плечи: Пушкин, Гоголь, Достоевский, Толстой, Чехов, Маяковский, Платонов (даже на плечи пониже: Лесков, Тургенев, Успенский, Короленко..., вряд ли можно взобраться).
Это лучшее, что было, есть и будет (и не только в пространстве русского языка).
К этому могут обратиться последние русские (а также украинцы, татары...), утратившие способность совершать научные достижения, способность жить друг с другом, способность обустраивать территорию, на которой живут, утратившие великие цели, память, собственную историю, предавшие и, наконец, потерявшие Родину.
Эти последние русские  (а также украинцы, татары...) на краю небытия могут высоко поднять голову и сказать: "То, что произошло в русской литературе, оправдывает всё".
Этот последний русский и украинец, выпустив друг в друга последнюю обойму, подползая друг к другу с ножом, чтобы добить и, уже не чувствуя сил ударить, могут произнести какие-то такие последние слова:
-- Как это прекрасно, сударь, что мы имели счастье, радость и честь общаться друг с другом на этом прекрасном языке.
...
Русская литература "отмолила" всех на все времена.
И это одно из немногих иррациональных чудес человеческой цивилизации

Литература

Previous post Next post
Up