Первомайское, Первомайск Эээм, а их разве не декоммунизировали? Всем же понятно, что эти названия даны в честь клятокоммуняцкого праздника, отмечаемого 1 мая. Это Вятрович, институтка он наципамятная, не доработал. Два европейских втыка ему по самые гланды, без вазелина.
Отметим, что согласно упомянутой статье закона города в Украине должны и на русском языке указываться также как они звучат на украинском. А именно - не Днепр, а Днипро. Не Киев, а Кыив. Не Харьков, а Харькив и так далее.
На русском языке где? В/на Украине? Так там русский язык уже давно лишен официального статуса. В других странах, в которых русский язык имеет официальный статус? Хорошо. Сразу после Дойчланда, Юнайтед Кингдом, Ниппон и Чжунго.
Comments 3
Reply
Эээм, а их разве не декоммунизировали? Всем же понятно, что эти названия даны в честь клятокоммуняцкого праздника, отмечаемого 1 мая.
Это Вятрович, институтка он наципамятная, не доработал. Два европейских втыка ему по самые гланды, без вазелина.
Reply
На русском языке где? В/на Украине? Так там русский язык уже давно лишен официального статуса.
В других странах, в которых русский язык имеет официальный статус? Хорошо.
Сразу после Дойчланда, Юнайтед Кингдом, Ниппон и Чжунго.
Reply
Leave a comment